• Galkina I.K.
  • В статье говорится о необходимости синхронизации работы музеев с социальными и экономическими процессами. Автор делится опытом работы маркетинговых программ, направленных на привлечение посетителей разных возрастных групп.
  • Государственный художественный музей Алтайского края, экспозиция, выставка, музейная ночь, научно-просветительская деятельность, тематическая экскурсия, интерактивное общение

 

  • Galkina I.K.
  • The article talks about necessity to synchronize the work of museums with the social and economic processes. The author shares his experience of marketing programs designed to attract visitors of different age groups.
  • Altay state museum of art, exposure, exhibition, museum night, scientific and educational activities, thematic tour, interactive communication
  • Modern museum and it`s role in society

 

First topic of cultural Congress Altai Krai "Personality in Modern Culture: spiritual crisis and the development of "significant and relevant to modern society. In solving the problem, special place belongs to the museums. Statutes of the International Council of Museums (IKOM) defines a museum as "a non-profit, permanent establishment, in the service of society and its development, open to the public, engaged in the acquisition, storage, research, propaganda and exhibiting material evidence of the person, its environment in order to study, образования, as well as meet the spiritual and cultural needs ".1

In the late 90-ies of XX century in the decisive importance of museums have acquired the concept of "service to society" and "open to the public". Federal Law on "Museum Fund" also pays paramount availability of museum collections for the society. В этот период происходило новое понимание приоритетов музейной деятельности. Оказалось, что недостаточно руководствоваться только Уставом, where dry tongue are all major activities. Awareness of the new realities and place them in museums is reflected in the concept development work and mission of the museum. These were occupied by leading museum staff. This issue was discussed at the scientific-practical conference museum 2002 года, were dedicated to him several appearances. In the collection of reports published a short version of the concept, developed on the basis of the main provisions of the mission of the museum: "Development of the concept was associated with awareness of the need, во-первых, expand influence in society under prevailing market relations, во-вторых, excluding the most important components of modern social development - globalization and the information society ".

In these circumstances, the museum must prove competitiveness. This is possible with the introduction of modern management and marketing management, and also due to ongoing efforts to create a modern image, interesting for the public museum. A high level of implementation of museum programs and projects provided humanitarian and development of innovative information technology and. All together allows, implementing training and educational programs, "Contribute to the strengthening and development of the foundations of national consciousness, patriotism, healthy lifestyles and social adaptation of the population "2, т.е. basic tasks of the mission of the museum. Special value and effectiveness of the activities of art museums is, that the basis of her - genuine monuments, works, which captures the image of the time and the creator.

С развитием информационного общества и виртуальных миров значение подлинного экспоната только возрастает, так как эмоциональная память завораживает, требует сотворчества, admits a subjective reflection.

Director of the State Hermitage, President of the Union of Russian Museums M.B. Piotrowski in many of his speeches emphasizes, museums that preserve the memory of generations, and that is the basis for samoindefikatsii nations and territories, education and self-esteem, formation of spiritual needs and requirements in this culture.3

In its activities, the museum focuses on these objectives. Мы стараемся во всех программах и проектах исходя из этих сверхзадач, опираться на ресурсы нашей коллекции, привлекать коллекции других музеев, в том числе главных музеев нашей страны. We are proud, that in the 2000s were able to make the hard years of the joint exhibition projects and publications with the State Tretyakov Gallery, The State Russian Museum, Museum of the History of Religion (St. Petersburg) and Museum-Reserve "the Moscow Kremlin". The plans of the next few years - the exhibition of the State Historical Museum and the State Hermitage.

This year, the exhibition of the museum is staying Tula Art Museum "Kulikovo Field", dedicated to the 610th anniversary of the Battle of Kulikovo. Works made in 60th years of the twentieth century, the People's Artist of Russia I.S. Glazunov. Экспозиция вызвала большой интерес как художественное явление и способствовала проведению значимых мероприятий по героической истории России с использованием материалов реконструкций вооружения и доспехов, theatrical excursions reading "Transdoniad" and showing films about and. Glazunov and Kulikovskoj cleats.

It is important not only to prepare and open the exhibition, but its potential fully. To this end, developed the program for promoting the exhibition and its work. Над этим работают сотрудники самого крупного подразделения в музее – научно-просветительского, в который входят выставочный отдел и отдел информационных технологий.

Exhibit Museum of policy formed taking into account the interests of different segments of the population. Constitute the basis of its exposition of the museum: Russian and Orthodox art, domestic art XX-XXI centuries, Art Altai, solo exhibitions of modern artists and folk art. In the last decade have become increasingly important, "leisure" exhibition. So not quite come to define the profile, but causes an increase in public interest, Exhibition. В 90-е годы это были Восковые фигуры на различную тематику, затем «Зоотеррариумы», «Океанариумы», кунсткамеры. In 2010 году экспонировалась выставка движущихся роботов «Восстание машин». These shows are touring the country and collect a lot of visitors. It is to them we ask for invitations and stand in a queue. С одной стороны, it is an indicator of priorities and public choice, and on the other - thanks to them people, not interested in art, come to the museum and visit other rooms, where enjoy the works, and sometimes become our regular visitors. Кроме того, organizers of these exhibitions is carried out massive, sometimes intrusive advertising campaign, и музей звучит в средствах массовой информации постоянно. Для приверженцев традиционного музея эти выставки кажутся неуместными и снижают образ музея, но для нас они важны не только в плане расширения аудитории, но и для выполнения плановых заданий, в том числе по доходам.

Но, конечно, our main task - show highly artistic works from the old Russian to contemporary art. In 2011 were organized two fundamentally important exhibitions: «Светлые лики» – из частной коллекции г. Риги и «Под счастливой звездой». Первая представляла иконопись и картины на религиозные темы, а вторая – искусство социалистического реализма из наших фондов. Многие современные исследователи считают, что главный вклад России в мировое искусство – это икона и соцреализм. Безусловно, эти экспозиции способствовали укреплению положительного имиджа музея, а это весьма важный фактор в повышении интереса населения к деятельности организации, к тем акциям и проектам, которые она предлагает.

Проектная деятельность в музеях начала развиваться в 2000-е годы. "The project is a reaction to changes in the culture of the environment ... project was to transform the way cultural, including museum, reality through the author's individuality ".4

The greatest public outcry caused by the project "Museum Night", addressed to the widest sections of the population. In 2011 year it was held for the sixth time, and each time the organization and conduct of the Museum Night require enormous effort by a team. Greatest achievement action - increasing popularity: в 2006 year visitors was more than 3 thousands, а 2010 - More 18 thousands. The second major achievement is, we have it carried out as a one-time event boundary. In spite of the centrifugal forces, Unity museums boundary, urban, private, school, departmental lasts six years! Was first published, and is now published annually a directory of all participants, partners, Sponsored. У всей рекламной продукции и единого билета – общий стиль, его по Интернету нам присылают из Франции так как наша «ночь» включена в общеевропейскую акцию.

Возникнув по инициативе нашего музея, «Музейная ночь», посвященная Международному дню музеев, стала краевой акцией, включенной в планы Управления по культуре и обязательной для проведения. Она известна и на российском уровне. На коллегии Министерства культуры был заслушан доклад о ней на уровне заместителя губернатора края. This project - a real image-event for museums and culture of Altai.

We attach great importance to social projects. Среди них значимым стал повторяющийся через два года Открытый фестиваль популярных тенденций молодежной культуры «Молодежная палитра».

Его продолжением стал проект «Мой мир». Combining many reputable organizations and many kinds of creativity, he was assigned to the formation of active life position and stimulate the creativity of young people with disabilities. Эти проекты были поддержаны Управлениями Алтайского края по культуре и по образованию, главным управлением «Главалтайсоцзащита», regional branch of the Russian political party "United Russia". The final exhibition visited Pavlovsk, Zarinsk and Bijsk. The participants, members of the organization "Overcoming", conducted workshops and master classes. This project is 2009 he won the competition for social projects in the field of youth policy, held control of the Altai Territory Education and Youth Affairs. For the project in 2009 were allocated to the regional target program "Youth of Altai". It is possible to organize the regional exhibition, which was attended by more 130 people from 23 organizations g. Barnaula e 10 areas of the region. The exhibition was held a concert and competition, followed by the awarding. Informational support to carry out "Altaytelekom" and the publishing house "Altaypress". In 2010 year project was carried out "not less than three recipes for beauty", organized jointly with the Center for Family and Children "Growing Together", Altai regional branch of the All-Russian public organization "Community and large Russian adoptive families", "A lot of kids - well!», Алтайским краевым благотворительным фондом «Елена».

Даже перечисление участников проектов позволяет понять, насколько широко подобные проекты вовлекают в музейную жизнь людей, organizations, Societies, authorities. This not only expands the range of visitors and makes diverse, socially oriented activities, but also forms an image of the museum, seeking to participate in solving the pressing problems of society.

Forms of work with the museum audience development and improvement, depending on the development of society, scientific research and development, queries society. Museum - structure, open society, and he had time to respond to requests, to remain in demand.

В 50-70-ые и даже ещё 80-ые годы самыми распространёнными формами работы с аудиторией были лекции и экскурсии.

Основная аудитория музеев – школьники и студенты. В программах обучения в школах, ВУЗах и профессионально-технических училищах раньше была эстетика, мировая художественная культура, краеведение. Это стимулировало посещение музеев с образовательной целью. In the 1990s and 2000s the situation changed, and become more in demand interactive forms with your audience - workshops, Young artist's workshop, meeting, holiday at the museum, concert, ball, competition, etc.. We are trying to develop and apply widely. Для самых маленьких посетителей и младших школьников почти всегда завершает просмотр произведений «Мастерская юного художника». Children with their parents willingly attend master classes in folk art and game programs "Golden Gate" and "Circle of Life" - on a national and Orthodox calendar holidays. It is implemented within the framework of family folklore-ethnographic subscription. Increasingly popular "Puppet School of Excellence" and a creative workshop "Self artist".

Love visiting students enjoy lessons with game, Songs programs and master classes. Especially memorable, when such sessions are conducted by the Department of Russian traditional culture in folk costumes. Typically, the number of participants in each class, tours, lecture does not exceed 25-30, even when they are carried out with the use of modern technical means in the virtual branch. Since its opening in 2007 , we widely use multimedia technology in the exhibition, educational activity. Only 2010 year has been developed 35 presentation and multimedia programs. Opening in 2007 single year in the province and the first in Siberia "Virtual Branch" greatly enriched media and library resources of the museum, shaped his image as a modern, advanced, coming up with the times. Availability of special equipment allowed on the basis of a virtual branch together with the Russian Museum and virtual branches other cities of Russia and abroad to conduct international virtual children's art competition. In 2010 year's competition, "We are going to the city", dedicated to the 280th anniversary of Barnaul, finished exhibition of children's works from Gomel (Belarusь), Kaunas (Lithuania), Sochi and Barnaul. The opening took place in conjunction with the Center for Belarusian and Lithuanian culture, was created video, which has been widely demonstrated in. This year, a similar competition runs from the center of Russian culture in Greece. За успешное осуществление международной деятельности сотрудники Виртуального филиала были отмечены Благодарственным письмом Русского музея.

In the practice of the museum includes contests are widely. They are loved by both children and adults. Often they are held together with the reactions of newspapers, very often - with the newspaper "Evening Barnaul". Results of the competition, coverage of the final events are published in the newspapers. Таким образом, educational, educational, aesthetic, leisure problems of scientific and educational activities are carried out through diverse forms of activity.

Their characteristics and effects, "Specificity of museum information, through which the museum is included in the educational process and implements its capabilities in training, воспитании и развитии посетителей связан прежде всего со свойствами музейных предметов и музейной среды».5

Самыми ценными и результативными являются культурно-просветительские мероприятия, осуществляемые в постоянных экспозициях и на выставках музея. Именно здесь, time-domain-spatial environment to broadcast museum spiritual, cultural experience, accumulated by mankind. To understand it, cognition and perception, как своего, разрабатываются программы по каждой экспозиции, ориентированные на различные возрастные группы.

1. «Сотрудничество: Museum - preschoolers'. Program outreach sessions "We are entering into the world of beauty", "Creations, Play, rest in the museum's dreamland!». All classes are interactive.

2. «Сотрудничество: Museum - School ". The program is updated quarterly. Includes themed tours, master classes, multimedia programs and interactive sessions, etc..

New and important to work with young students in 2011 year was the development and implementation of the regional program "aesthetic education of children and youth". It involves free access to museums and theaters and compensation cultural institutions from the regional budget. The program focuses on the organization of school groups from areas edge. Good to hear words of gratitude from the teachers and children from remote areas, sometimes for the first time to visit the museum. For them developed an extensive program and schedule. We offer a variety of topics: "Welcome to the Art", "Beauty darling" (crafts), "Secrets of museum paintings" (multimedia), "Stories about the pictures", interactive program "Living Antiquity", "Christmas fun" and "Green yuletide", "Icon painting heritage of Altai", etc. Classes and excursions, exhibitions and workshops students choose themselves.

With the main program of the museum, exhibitions and news can be found on the official website of the museum http://muzei.ab.ru. Since this year is an electronic application form visit the museum and its activities.

Exercising a public function preservation of cultural heritage, acquisition of modern collections and their study, museum staff sees its main task is not only, to convey a unique collection of descendants, but also make them useful to society today. This purpose is subject to all variety of subjects and forms of activity of the museum, creative energy and inspiration employees.

Примечания

1. Shlyakhtina LI, Fokin SV. Fundamentals of museology. – СПб, 2000, с. 129.

2. Krasnotsvetova-Totskaya LG. On the design and development of the basic concepts GHMAK. First line art Snitkovsky reading. – Барнаул, 2005, str.31.

3. Piotrowski MB. Modernisation of museums in the XXI century.: Modern approaches. Overview E. Medvedeva // Museum, 2009, № 1, с. 27.

4. Sokolov K.. Recipe of the new museum // Museum, 2010, № 5, с. 24.

5. Volkov EV. Viewer and Museum. - M., 1989.

Share in social. networks

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Yandex
  • Kosterina M.Gj..
  • Статья посвящена роли художников в становлении русского театра. In the era of modern design scene has been paid more attention, scenery began to influence the meaning of the play, and artists have become co-directed productions.
  • intuitive knowledge, modern, synthetic style, Russian theater, decorations, stage design, theatrical costume

 

  • Kosterina M.G.
  • This article focuses on the role of painters in the development of Russian theater. In the era of modern stage design received more attention, the scenery began to affect the meaning of the play, and painters became co-directors of plays.
  • intuitive knowledge, modern, synthetic style, Russian theater, scenery, stage design, theatrical costume
  • Personality of a painter in the theater of Russian Art Nouveau

 
Turn of the century is often a pivotal era, as a socio-political, and spiritual aspect. At the turn of XX-XXI centuries in various forms resurfaced eschatological predictions of "the end of culture", the same as it was during the crisis period preceding the turn XIX-XX centuries. For this form of the human spirit, as art, especially characteristic at this time becomes intuitive grasp of reality. Интуитивное понимание чего-либо ? это именно не рассуждение, а всегда усмотрение, когда нечто постигается вдруг, внезапно и полностью. В этом случае художник не препарирует предмет своего внимания, а пытается уловить его таким, каков он есть на самом деле, во всей его сложности. Именно искусству подвластна идея интуитивного поиска смысла жизни, что позволяет прикоснуться к глубинной человеческой сущности. В искусстве всегда слышен голос автора: сквозь всякий вид художественного творчества проглядывает создавший его исторический тип человека, его стиль.

Стиль модерн в художественном творчестве рубежа XIX–XX столетий был стилем синтетическим, это была своеобразная попытка обобщить различные художественные традиции: традиции Востока и Запада, античности и средневековья, классицизма и романтизма. Исходя из традиционных европейских представлений, художники модерна мечтали о создании «большого стиля». Главным критерием красоты художники модерна провозгласили целостность создаваемого образа, начиная с проектирования здания и до оформления интерьера живописью, графикой, витражами, декоративными панно, являющимися неотъемлемой частью интерьера. Становление стиля модерн в России проходило неотрывно от творческого переосмысления русских глубинных культурных традиций. Восприятие новейших веяний западноевропейского модерна во многом предрешили путь развития русского модерна. Но по-настоящему русский модерн расцвёл в том месте, где не трудились художники Европы: на театральных подмостках. В этом амплуа они не имели себе равных в ту эпоху. Дело в том, что театр и модерн совпали в своих основных принципах, в своей глубинной сути: модерн насквозь театрален, если под театральностью понимать иллюзию жизни; театр, в свою очередь, – это всегда игра, это то, что лежит в основе модерна. Модерн изначально тяготел к зрелищности, декоративности в смысле богатства и разнообразия форм, линий, красок. И театр, и модерн склонны к романтизму, оба синтетичны: театр объединяет музыку, живопись, игру актёра; модерн же стремится свести воедино архитектуру, живопись, графику, прикладное искусство.

По мере того, как складывались художественные убеждения нового времени, в конце XIX века росла неудовлетворенность художников существующими театрами, их репертуаром, режиссерской практикой, декорационным оформлением. В российских императорских и казённых театрах художественному оформлению спектакля в то время уделялось крайне незначительное внимание. От режиссёра не требовалось достижения единства и гармонии всех элементов сценического зрелища. Внимание сосредоточивалось на игре актера, декораторы работали по шаблону и не стремились внести какие-либо новшества в существующую схему, чтобы добиться исторической достоверности, стилевой близости и непосредственной связи с литературным или музыкальным произведением, легшим в основу спектакля. Отсюда оформление спектакля было дробным, разнохарактерным, в нём отсутствовало объединяющее начало. Это объяснялось ещё и тем, что декорации и костюмы не создавались к каждой постановке. Существовали так называемые дежурные типовые декорации: «античные», «восточные», «русские», которые по мере надобности использовались в самых различных спектаклях. Нередко декорации заказывались за границей, где их исполняли заочно, в большинстве случаев имея довольно смутное представление о содержании спектакля. Всё это вносило ремесленное начало в создание декораций и костюмов.

Увлеченные теорией синтеза искусств, выдвинутой еще Рихардом Вагнером, художники модерна рассматривали сцену как место, где с наибольшим успехом можно осуществить слияние всех видов искусств: временных и пространственных. Новые принципы сценического оформления стали применяться впервые в Московской Частной опере. Привлеченные Саввой Мамонтовым к участию в постановках Виктор Васнецов, Василий Поленов, Исаак Левитан, Константин Коровин, Валентин Серов, Михаил Врубель привнесли в театральную постановку высокую живописную культуру и серьезное, ответственное отношение к внешнеобстановочной стороне спектакля. Огромным вкладом в развитие театральной культуры явилась деятельность Московского Художественного театра, основанного К.С. Станиславским и В.И. Немировичем-Данченко в 1898 году, где обновление сценического оформления было тесно связано с общей реформой режиссуры. И всё же живописные декорации во МХТе имели значительно меньший вес, чем в Частной опере, что определялось самим жанром: драма, в отличие от музыкального театра, требовала преимущественно объемного решения сцены.

Универсализм дарования, беспредельная фантазия, сочность красок особенно отличают театральное творчество М. Врубеля. Он много и продуктивно работал в театре С. Мамонтова. Лучшие его декорации исполнены к операм Н. Римского-Корсакова «Снегурочка», «Садко», «Сказка о царе Салтане» на сцене Московской частной оперы. Его творчество ярче других отразило противоречия и метания рубежной переломной эпохи.

«Высшее счастье – петь красками», – говорил художник Константин Юон. Он был в центре театральной жизни Москвы, посещал литературно-художественный кружок, где собирались художники, литераторы, музыканты. Первой театральной работой Юона было исполнение декораций по эскизам А. Головина к опере М. Мусоргского «Борис Годунов». Чувство декоративности, space, света и цвета – всё объединялось в палитре Юона и отвечало запросам сценографии. Фёдор Шаляпин, исполнитель главной роли в опере Мусоргского, с похвалой отзывался о стильных декорациях художника. Работа в театре – одно из проявлений юоновского артистического универсализма, столь характерного для художников того времени, когда в театр пришли В. Васнецов, А. Головин, К. Коровин, М. Врубель. Из художественного арсенала выразительных средств живописцы брали то, что наиболее соответствовало обогащению их пластического языка, выявлению содержательного начала. Умение как бы «оркестровать» каждую тему, владение различными «инструментами» изобразительного искусства открывало перед художниками новые творческие просторы. И театральная сцена давала возможность оперировать пространством, где проявлялось монументальное мышление художника.

In 1900 году Александр Бенуа как театральный художник выполнил для Мариинского театра эскиз декорации к опере «Месть Амура». Бенуа оформлял также спектакли «Русских сезонов», из которых самым знаменитым был балет И. Стравинского «Петрушка». Он также много работал в Московском художественном театре, а позже – на европейских сценах.

Для Льва Бакста первой пробой сил явилось оформление французской пантомимы «Сердце маркизы», поставленной в 1902 году прославленным балетмейстером М. Петипа на сцене Эрмитажного театра. Чувство стиля и изящество, отличавшие его работу над пантомимой «Сердце маркизы», нашли развитие в балете «Фея кукол», поставленного в 1903 году в том же Эрмитажном театре и вскоре перенесённом на Мариинскую сцену. С него начинается известность Бакста как театрального художника. В «Фее кукол» впервые в бакстовских костюмах и на фоне его декораций выступила Анна Павлова в роли Куклы-испанки, Тамара Карсавина в роли Кружевной куклы, Антонина Ваганова в роли Куклы-китаянки, Мария Кшесинская – Фея кукол, Михаил Фокин в роли Пьеро. Декоративные стилизации Льва Бакста находились в русле традиций мирискусников. Наряду с темой античности, важнейшей темой в творчестве Бакста была восточная, где феерия красок, линий, узоров, драпировок превращала, по словам Б. Асафьева, его восточные стилизации «в живописную оргию, маскарад, баловство взора» [1]. Бакст оформлял спектакли, делал декорации и костюмы к «Шахеразаде» Н. Римского-Корсакова, к «Жар-птице» И. Стравинского, «Дафнису и Хлое» М. Равеля, к балету на музыку К. Дебюсси «Послеполуденный отдых Фавна». В практике театральных художников прежнего толка до Бакста костюм занимал крайне небольшое место – гораздо меньшее, чем декорация: на костюм смотрели обычно как на бутафорию и прочие аксессуары. Решая костюм в едином ключе с декорацией, художники намного подняли его значение

Художники модерна оказывались сорежиссерами постановок, они не только стремились к реализации своих изобразительных замыслов, но и во многом направляли актеров на путь понимания роли. Фигуры артистов вписывались в декорационные полотна художников, нередко, in strength, compete with the great works not only in the field of fine art, but music. Names Alexandre Benois, Mikhail Vrubel, Alexander Golovin, Leon Bakst, Mstislav Dobuzhynskoho, Nicholas Roerich, Ивана Билибина символизируют с тех пор высшие достижения искусства театральной декорации.

References

1. Асафьев, Б.В. Русская живопись. Мысли и думы / Б.В. Асафьев. – Л.-М.: Искусство, 1966. – 243 с.

2. Бенуа, AN. История русской живописи в XIX веке /Сост. VM. Володарского. – 3-е изд. - M.: Republic,1998. – 448 с.: ил.

3. Борисова, Е.А. Русский модерн /Е.А. Борисова, Г.Ю. Sternin. - M.: Сов. художник, 1990. – 357 с.

4. Ванслов, VV. Изобразительное искусство и музыка /В.В. Ванслов. - L.: Художник РСФСР, 1983. – 400 с.

5. Россихина, В.П. Оперный театр С. Мамонтова /В.П. Россихина [предисл. И.Ф. Кунина]. - M.: Музыка, 1985. – 238 с.

Share in social. networks

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Yandex
  • Кузьмина Л.А.
  • Статья посвящена поиску способа интеграции локальных этнических культур в глобальное информационное пространство. По мнению автора, глобальная и локальные культуры должны находиться в позиции взаимного дополнения, а не противостояния. Эффективное взаимодействие языковых кодов является основой построения диалога культур.
  • этническая культура, национальная самобытность, коммуникация, языковой код, диалог культур, универсальный язык, местные наречия

 

  • Kuzmina L.A.
  • The article is devoted to search ways to integrate local ethnic cultures in the global information space. According to the author, the global and local cultures should be in a position of mutual complement, rather than confrontation. Effective interaction of language codes is the basis for building a dialogue of cultures.
  • ethnic culture, national identity, communication, language code, the dialogue of cultures, a universal language, the local dialect
  • Cultural foundations of ethnic revival

 
В современной ситуации глобализации наибольшее значение для существования и понимания культуры имеет ее этнонациональный аспект. Это связано с тем, что идущие в современном мире объективные процессы политических и социально-экономических реформ приводят к усилению интереса к этнической культуре, традициям, языку, особенностям быта. Адаптивное значение процесса локализации в таких условиях оказывается более востребованным, так как разрушение локальных структур, целостно представленных в этнокультурных феноменах, ведет к резкому снижению устойчивости, жизнестойкости социальной среды человека. Стремление сохранить свою национальную самобытность играет важную роль и оказывает серьезное влияние на нарастающую унификацию духовной и материальной культуры.

Этническая культура развивается как неповторимый и уникальный феномен, и как часть мировой культуры, осознающая и проявляющая себя в ней. Человек входит в мировую культуру как национальный человек. Представитель культурного релятивизма, французский культуролог К. Леви-Стросс выступает за безусловное сохранение самобытности культур, которая проистекает из естественного желания каждой отличиться от всех других, оставаться самой собой. Нарушение допустимого предела в контактах между культурами ведет к усреднению и нивелированию, утрате самобытности и многообразия. К. Леви-Стросс предлагает даже пожертвовать культурными контактами, если они угрожают многообразию культур, а вместе с ним – и самому их существованию. В этом смысле люди стремятся защитить свой традиционный образ жизни и образ мысли.

Сторонники универсализма признают не только возможность, но и реальность существования мировой культуры. С этой точки зрения, национальная, или «локальная», культура выступает лишь в качестве промежуточного этапа на пути к мировой культуре, которая станет воплощением общечеловеческих ценностей. Культурологи, оценивая культурный релятивизм и универсализм, все больше приходят к выводу, что многие их положения представляются обоснованными и убедительными, хотя ни тот, ни другой не могут претендовать на полную истину. Поэтому более плодотворным является не их противостояние, но их взаимное дополнение. Такое понимание ситуации предполагает попытки спроектировать оптимальные конфигурации локального и глобального в различных областях жизнедеятельности человека.

Культурные основы этнического сознания поясняют причину этнического возрождения в ХХ веке. Этническая принадлежность является чем-то культурно-обусловленным. С одной стороны, этническое сознание не врожденное, а с другой – не свободно выбранное взрослыми. Этническому сознанию действительно «учатся» в очень раннем возрасте вместе с языком, нравственностью и социальным поведением. В этом смысле этническая культура представляет собой специфический для каждого народа способ приобщения к общечеловеческому. Именно поэтому каждый человек должен воспитываться как достойный представитель своего родного этноса в смысловом поле национальных знаков, значений, values.

В прошлом веке «информационная революция» преобразила не только общество, но также управление и менеджмент. В данной ситуации язык, и особенно язык письменных сообщений, становится важным и ценным. Государственная служба и хозяйствование, а также их язык становятся предметом новой и острой борьбы, которая не менее значительна, чем борьба за материальные блага. Осознание важности современной ситуации требует организации языковой коммуникации, которая может играть большую роль в осуществлении политической, financial and economic, teaching and other activities.

Master the language code should be phased out: во-первых, through the assimilation of new vocabulary, во-вторых, через овладение чужим языком и свободное им пользование. Но культуры при этом остаются неравноправными. Это вызывается растущей экспансией английского (американского) языка, который все больше становится универсальным средством общения. При этом страдает, конечно, не только язык, но вся национальная культура. Особо остро эта проблема касается главным образом малых этносов и народов, для которых многоязычие становится единственным выходом из складывающейся в современном мире лингвистической ситуации. Тем не менее, in the above context, the emergence of a universal language does not lead to the extinction, and the revival of the local dialects.

Эффективная языковая политика предполагает создание специальной комиссии по терминологии, а также издание законов в защиту языка и культуры: например, about, что все рекламы, все наклейки на товарах и все инструкции по их использованию должны быть написаны по-якутски, все телепередачи должны идти с синхронным переводом и др. Таким образом, диалог культур, представленный через понимание и определение статуса и специфики собственного культурного типа, осуществляется посредством привлечения и изучения собственных традиций, significant in the context of another culture.

Share in social. networks

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Yandex
  • Struck ñ.à.
  • Статья посвящена первым попыткам формирования художественного образа через тотемические пляски, которые в свою очередь рассматриваются как зародыш искусства. Также коллективное исполнение танца является одним из первых проявлений коллективного начала в жизни людей.
  • тотем, ритуальные пляски, эмпатия, архаичное сознание, тотемические обряды, промысловая магия, мифология эвенков, rock paintings, roundelay

 

  • Struchkova N.A.
  • This paper is devoted to the first attempts to form an artistic image through totemic dances, which in turn are seen as the nucleus of art. Also, the collective performance of the dance is one of the first manifestations of the collective principle in people’s lives.
  • totem, ritual dances, empathy, archaic consciousness, totemic rituals, trade magic, mythology of Evenki people, cave paintings, dance
  • Formation of a circular dance of Evenki folk as a ritual practice in trading cult

 
Древнейшим социально-религиозным явлением в жизни первобытного общества является тотемизм. Соответственно древнейшим, первым образом, осознанным и отразившимся в ритуальных действиях был образ тотемного животного или образ человека с атрибутами животного происхождения. В искусстве палеолита встречаются изображения чудовищ-полулюдей, которых исследователи считают переодетыми людьми или мифологическими существами, а также изображения сложных многофигурных сцен – магических ритуальных действий с зверями и людьми в ритме танца1. В свое время исследователь элементов театра в первобытном обществе А.Д. Авдеев отметил, что «выдумав огромное количество самых хитроумнейших приемов охоты, убеждаясь на практике в недостаточности этих приемов, охотник изобретает новый вид воздействия на животное, новый вид охотничьей пляски, тотемическую пляску. Содержанием плясок становится теперь не изображение процесса охоты, а «жизнь» самого животного»2.

С позиций современных знаний, вероятно, такое категоричное размежевание логики развития смыслового содержания плясок во временном разрезе не совсем допустимо, поскольку процесс формирования производственных навыков (охоты) скорее всего с самого начала соотносился с сакральными представлениями о природе. Вместе с тем, совершенно точно определено главное функциональное назначение тотемической пляски – магическое воздействие на психофизическом уровне.

Термин «эмпатия» появился в английском словаре в 1912 g. и был близок понятию «симпатия». Возник на основе немецкого слова einfuhling (дословное значение – проникновение), примененного Липпсом (Lipps Т.) в 1885 g. в связи с психологической теорией воздействия искусства. Самое раннее определение эмпатии содержится в работе Фрейда (Freud S.) «Остроумие и его отношение к бессознательному» (1905): «Мы учитываем психическое состояние пациента, ставим себя в это состояние и стараемся понять его, сравнивая его со своим собственным». Такую эмпатию, основанную на механизмах идентификации и проекции, называют аффективной, или эмоциональной. Считается, что эмпатическое понимание не является результатом интеллектуальных усилий. Эмпатическое проникновение или слияние первобытного человека зависела целиком от умения настроиться на одну эмоциональную волну, а определяет это умение способность восприятия и уподобления. Многие авторы считают эмпатию генетически детерминированным свойством, усиленным или ослабленным жизненным опытом индивида.

В психотерапии понимание эмоционального состояния другого человека происходит методом или посредством эмпатии. It can be assumed, что в ранних формах религии, таких как анимизм, тотемизм и в особенности – в магии, сформировался невербальный способ эмоционального сопереживания. Речь идет, конечно, о различных тотемических, охотничьих ритуальных плясках, в которых охотник полностью идентифицировался с объектом охоты, и результативность охоты напрямую зависела от уровня эмоционального перевоплощения. Общим итогом этого явления стало постепенное проецирование природного образа.

В силу существования особого этапа в архаичном сознании, который характеризуется ритмомышлением, основанном на соматических реакциях человеческого организма, одним из первых объектов почитания для древнего человека становится представитель природной среды, животное.

В тотемических плясках обнаруживаются попытки создания элементарного художественного образа. Появляются здесь и зачатки эстетической оценки3. В целом, как отмечает А.Ф. Еремеев, уже для древнего общества характерна трансформация утилитарных ценностей в эстетические. Эстетические ценности образуются как синтез, слияние и на этой базе – как предельное расширение утилитарных ценностей. Прекрасное становится предельным обобщением и преобразованием многих частных утилитарных положительных значений4.

Исследователи первобытного искусства считают, что тотемическую пляску можно считать зародышем искусства, так как в ней создается образ не просто животного, а животного-предка, покровителя, хозяина, что предполагает его общественное значение. Как отмечает А.Ф. Еремеев, животное в тотемической пляске одновременно сохраняет свой внешний облик и повадки, и в то же время действует, чувствует, как человек. Зверь говорит языком человеческих мыслей и чувств. Образ тотема-животного воплощает первые эстетические ценности древнего человека, возникшие на базе утилитарных ценностей самого зверя: сильный, ловкий, быстрый и т.д. При помощи эстетического отношения к окружающему миру человек пытался понять его, сделать его неопасным для себя и таким образом утвердить себя в неосвоенном пространстве, контактировать с его силами, возвыситься над ним.

В тотемических мифах австралийских аборигенов содержится некоторое пояснение совершаемых тотемических обрядов и их сакральное обоснование. В обрядах разыгрываются в лицах эпизоды священных преданий о предках; каждому действию, каждому движению исполнителей обряда соответствует тот или иной эпизод в повествовании о подвигах предков5.

В тотемических обрядах исполняются пляски с целью воздействия на животное. Во время этой пляски происходило превращение человека в другое существо. Н.А. Герасимова отмечает, «что любые внешние средства в магическом действе можно рассматривать как приемы, вынуждающие организм работать в определенном ритме и приводящие его в такое состояние, когда одна энергетическая психофизическая система может оказывать влияние на любую другую энергетическую систему, вызывая желаемый результат. До осознания и овладения словом роль внешних вынуждающих приемов выполняли невербальные средства, and, в частности, ритмичные телодвижения»6. В ритуальных плясках тотемических обрядов преобладала магия ритма. Исследователи танца приходят к выводу, что «слово как начало, формирующее сознание, проявилось в более поздние времена. Активное освоение слова-образа, вероятно, происходит в I тысячелетии до н. э. До этого времени язык танца был всем понятен. Все жители общины принимали непосредственное участие в культовых танцах»7.

Участники плясок, чтобы быть похожими на тотемное животное, надевали на себя его шкуру либо специальную одежду, напоминающую шкуру животного, либо украшали свое тело татуировкой, которая напоминала раскраску тотемного животного8.

Коллективное исполнение танца выражало коллективное начало в жизни людей. Во время танцевального действа люди ощущали себя целостностью. Синхронное воспроизведение ритмических телодвижений позволяло ощутить свое единство, которое воспроизведенное единым ритмом, воплощалось в едином дыхании. Упорядочивалась и синхронизировалась энергия, заключенная в каждом индивидууме. При этом создавалась новая коллективная психическая сила, которая «может быть использована в качестве эффективного средства психотерапии. Для заболеваний нервно-психического склада данное средство зачастую рассматривается как основное. Общинные лечебные танцы длятся порой до 3-4 месяцев, в течение которых вся деревня живет в «терапевтическом режиме». Лекарь, наделенный особыми способностями к внушению, подчиняет своей воле волю пациента и сородичей, сознательно направляя коллективную силу на избавление от недуга»9.

В связи с этим отметим, что круг как символ пространства уже получает особое значение и широкое распространение в древнейших тотемических обрядовых действиях. Простое построение в форме круга или полукруга было необходимым магическим условием свершения ритуала еще до возникновения солярного культа плодородия.

С тотемизмом связано возникновение промысловой магии. Значение кинетического компонента в ритуалах промысловой магии можно проследить на материалах исследований немецкого философа Элиаса Канетти. Знаменитый бизоний танец манданов – индейского племени из Северной Америки – относится к первой половине прошлого столетия. Когда начинался голод, манданы одевали маски бизонов и начинали танец. «Он должен приманить стада, изменив их направление. Пока мандан танцует, он считается бизоном и ведет себя как таковой. Бизон чует его притяжение издалека, но поддается ему, только если танец идет на высоком накале. Снизится накал – нет уже настоящей стаи, и бизоны, которые еще далеко, повернут в какое-нибудь другое место. Танцующие должны стать притягательной силой»10.

Возникает вопрос – что позволяет танцору стать этой притягательной силой для бизонов? Как поддерживается необходимый накал танца? Несомненно, то, что люди, превращаясь в животных, действуют на них изнутри, заставляя подчиниться своей воле. Большая роль отводится ритму танца, который, вероятно, должен был синхронизироваться с ритмом бизонов, помогая превращению людей в животных. С древнейших времен считается, что подобное вызывается подобным. E. Канетти показывает взаимосвязь человека и тотемного животного в ритме. Он считает, что приумножение тотемных животных тождественно его собственному. Поэтому крепость связи между превращением и приумножением невозможно переоценить. Если превращение утвердилось, и его точный образ воспроизводится в традиции, оно гарантирует приумножение обоего рода созданий, которые в нем едины и нераздельны. Одно из этих созданий – всегда человек11.

Важнейшей и постоянно воспроизводимой частью ритуала является изображение предков, которые одновременно были и тем, и другим – и человеком, и животным. Это превращение представляет собой важнейшую часть обряда. Если оно совершается правильно, родство закрепляется и подтверждается, и человек заставляет приумножаться животное, которое есть он сам12. Такое превращение выражалось не только внутренними изменениями, но и внешними – предметами-масками и подражательными движениями. «Наряду с искусно выполненными изображениями животных в наскальных росписях палеолита представлены и некие мифические существа со звериной или птичьей головой, с человеческим корпусом или только с человеческими ногами. Особенно характерен в этом плане знаменитый «Колдун» из пещеры Трех братьев (Франция)»13.

В тотемических обрядах первоначально промысловая магия была направлена на само животное. По мнению З.П. Соколовой, на первом этапе промысловый культ ещё не оформился в систему, здесь он тесно связан с тотемизмом. С окончательным оформлением промыслового культа происходит развитие обрядов почитания и умилостивления духов-хозяев. Она отмечает, что в происхождении промыслового культа, кроме связи с тотемизмом и страха перед хищными животными, важную роль сыграли рациональные приемы, обеспечивающие удачный промысел. Одним из них была охотничья маскировка. Имитирование повадок зверя и ряжение в шкуру послужили основой для возникновения охотничьих танцев14.

Происходит изменение представления человека о себе и природе. «Если первоначально человек, не выделяя себя из природы, склонен был все оживлять, одухотворять, то позднее возникают представления о двойной природе вещей – внешней, материальной, и внутренней, духовной. На этом уровне развития почитается уже не само животное, а его «хозяин или дух в его облике»15. С возникновением промыслового культа и соответствующих ему представлений, видимо, связаны астральные мифы, в которых появляется мотив небесной охоты на животное. В типологически ранней группе астральных мифов звезды или созвездия часто представляются в виде животных, нередко в этих мифах речь идет об охоте на животных.

У эвенков небо – это тайга верхнего мира, в котором живет космический лось Хэглун, каждый вечер похищающий и уносящий в чащу солнце. Четыре звезды ковша Большой Медведицы понимаются как ноги Хэглуна, а три звезды этого созвездия – как охотник (или три охотника), а иногда как мифологический медведь Манги, охотящийся за лосем16.

Легенды о небесной охоте, связанные с древнейшими наблюдениями за перемещением Солнца и звезд, широко распространены в сказании многих сибирских народов. В своем первичном варианте этот миф выглядел в виде преследования одной стихии другой, олицетворенных соответственно в животных образах. По мере развития роль преследователя Солнца, дня, отводится очеловеченному образу охотника. Сцены извечной погони по небу злого начала, существа, стремящегося поглотить движущееся Солнце, а с ним и весь мир, вечное преследование и вечное ускользание, вечное возрождение дня после ночи, лета после зимы, приведшее к логическому олицетворению сил природы с абстрактными моральными категориями добра и зла, породили яркую образную персонификацию действующих лиц17.

Характерная черта астральных мифов – наличие нескольких космических персонажей, воплощаемых расположенными рядом созвездиями. Чаще всего встречается мотив объяснения многих (обычно 12 или 10) созвездий посредством астральных мифов, в которых выступает такое же число животных. Возникает система 12 знаков зодиака, располагающихся по кругу. Такое их расположение было обусловлено круговым годовым и суточным движением солнца. Таким образом, «на основе астральных мифов была построена закономерная картина движения небесных тел, описывавшихся посредством мифологических символов – животных»18.

Постепенно в сюжете о символической небесной погоне в образах животных стала подчеркиваться их принадлежность к солярному божеству. О том, что в представлении людей окунёвской культуры бык ассоциировался с понятием (образом) Солнца, свидетельствуют неоднократные символические объединения знаков, схематично передающих оба образа19.

Анализируя наскальные рисунки бассейна реки Алдан в связи с фольклором и этнографией народов Сибири и Дальнего Востока, А.П. Окладников и А.И. Мазин отметили, что первобытные охотники Сибири образно представляли солнце в облике гигантского лося, за день пробегавшего по всему небосводу и затем, к ночи, якобы погружающегося в преисподнюю, в бесконечное подземное море20.

Взаимодействия хищного существа, имеющего сложный синкретичный характер, и объекта его преследования, солнечного Быка, наиболее полно проявляются в сюжетах наскальной графики. На известной плите Черновой и аналогичной ей «писаницы Адрианова» космический зверь показан идущим в агрессивной позе слева направо, т.е. «по Солнцу», в западном направлении, на его крупе – косой крест21. Итак, материал наскальных изображений отражает возникновение культа солярного животного.

Образы этой космической охоты выражаются в ритуальном действе, в котором главной целью является приумножение животных. До недавнего времени у эвенков, по данным Г.М. Василевич, существовал обычай изображать в лицах во время весеннего праздника оживления природы – иконипка – космическую коллективную охоту. Подобно тому, как шаман в ходе своего камлания посещает другие миры вселенной, охотники-эвенки, преследующие космического зверя, лося, бегут по среднему миру, опускаются в нижний мир и поднимаются вслед за своей добычей в верхний мир. Их воображаемая добыча, конечно, не простой реальный лось, а тот же «Хоглен» – само зооморфное солнце, умирающее и воскресающее чудовище, живой зооморфный центр вселенной22.

В ритуале-повествовании о небесной охоте на солярное животное-божество вероятнее всего исполнялся круговой танец. Движение солнца по небосводу понимается древними людьми как движение божества-животного. Форма кругового танца символизирует собой в большей степени мифическое пространство и поэтому движение по кругу – это движение солнца в пространстве (в небе). Телодвижения во время этого кругового танцевального действа, вероятно, имели первоначально подражательные черты. Ярким свидетельством этого являются сохранившиеся до наших дней архаичные хороводы народов Сибири. Так, в круговом хороводном танце эвенков во время празднования «Икэнипкэ» разыгрывалась погоня за небесным оленем. Эту церемонию совершали раз в году, весной, с середины апреля до середины мая. Этот обряд представлял собой восьмидневный коллективный хоровод, во время которого имитировалась погоня всех собравшихся во главе с шаманом и его духами за космическим оленем. Вокруг чума расставляли деревянные зооморфные и антропоморфные изображения духов-помощников шамана, устанавливали три дерева (березу, лиственницу и кедр) и изображение самца дикого оленя, а внутри чума ставили столб туру и привязывали к его верхушке подарки для верхнего божества Эксери (Экшери) и его помощников.

В первый день обряда, который назывался илбэлэкич – «вспугивание зверя», шаман пел о том, как ему все ковали подвески и шили костюм, а все присутствующие имитировали эту работу, но делали всё наоборот. Затем начинался хоровод, который двигался по ходу солнца. Шаман в песне пел о местности, по которому двигался народ. Второй день церемонии назывался кутудекич – «шесть поворотов». Он был посвящен описанию божественного оленя, которого обнаруживали и начинали гнать. Хоровод изображал начало облавы, который исполнялся восемь дней. На восьмой день хоровод наконец изображал достижение места, где ранят и добивают священного зверя23. Эвенкский хороводный танец характеризуется наличием подражательных движений, имитирующих движение оленей. В круговых танцах промыслового культа воспроизводилась погоня за животным и имитировались его движения.

При этом по ряду археологических источников (наскальных рисунков) образ солнечного божества обладает зоомрфными чертами – «спиральные и круглые рога», «крест на фигуре животного», «рогатое солнце». В наскальных рисунках получило широкое распространение целых композиций состоящих из изображений группы людей со сцепленными руками, антропоморфными фигурами и животными. Одну из таких композиций можно увидеть на Гетканской писанице, расположенном на правом берегу реки Геткана – правого притока р. Тынды.

Наскальный рисунок по реке Геткана относится по датировке А.П. Окладникова, AI. Мазина к изображениям конца III – начало II тыс. до н. э. Все изображения людей на этой писанице представлены в движении: люди преследуют зверя, взявшись за руки танцуют или совершают магические обряды24.

Рядом с изображением цепочки людей располагается изображение круга с рогами оленя, рассеченного внутри крестообразной фигурой. У народов Сибири, в частности в легендах долган, сохранились сюжеты с рогатым зверем – лосем-солнцем. Аналогичное изображение круга (личина в форме круга с пересеченным крестом внутри) встречается в наскальной писанице Восточной Сибири – у устья р. Токко. К личине подрисованы ухватообразные рога. По мнению А.П. Окладникова и А.И. Мазина, личина, или солярный знак Токкинской писаницы относится к первой половине II тыс. до н. э. Рогатой личине (или солярному знаку) и антропоморфным с пересеченными крест на крест сплошными линиями личинами сопутствуют животные, идущие друг за другом25.

Композиционное построение в форме круга в этот период обусловлено различными мотивами. Круговая композиция в кинетике ритуала могла быть закреплена в традиции и обусловлена, помимо стремления символически передать образ солярного божества или коллективным характером имитации загонной охоты, способностью символизировать социальные отношения людей – ощущать себя коллективом. Firstly, в кругу все равны, во-вторых, круг символически создает порядок (свое – чужое), в-третьих, круг объединяет людей в единое целое. Ритм помогает этому единению.

Древнейшие принципы социального поведения закрепляются в традиции в виде круговых хороводов, в форме замкнутого круга в период разложения первобытного общества, с появления первых стратифицированных обществ. Это время связано с отходом от охотничьих обрядов, где танец мог исполняться без обязательного сцепления рук. С дальнейшим развитием познания природы, астральные мифы все больше усложнялись. Постепенно сюжет небесной погони-охоты исчезает. E. Тайлор, проводивший обширный обзор мифологических представлений, связанных с небом и землей, солнцем, луной и звездами, отметил, что «когда явления природы принимают антропоморфную форму и отождествляются с личными героями и богами, а со временем становятся центрами, вокруг которых группируются разрозненные вымыслы, тогда первоначальный смысл их искажается и затемняется»26. Он убежден в историческом развитии легенд, описывающих жизнь природы в личных образах.

Примечания:

1. Гущин А.С. Происхождение искусства. – Л.-М.: Искусство, 1937.

2. Авдеев А.Д. Происхождение театра (элементы театра в первобытном обществе). - L.; M., 1959. – С. 70.

3. Авдеев А.Д. Указ. соч. – С.76.

4. Еремеев А.Ф. Происхождение искусства. Теоретические очерки. - M.: Молодая гвардия, 1970. – 272 с. – с. 138-140.

5. Мифы народов мира. Энциклопедия. - M.: «Советская энциклопедия», 1982. – Т. 2. – с.236.

6. Герасимова Н.А. Философское понимание танца//Вопросы философии. – 1998. – № 4. – с.52.

7. Герасимова Н.А. Указ. соч. – с.51.

8. Соколова З.П. Животные в религиях. - St. Petersburg.: Изд-во «Лань», 1998. – с. 47.

9. Герасимова Н.А. Указ. соч. – с.53.

10. Канетти Э. Масса и власть. - M.: Изд. фирма «Ad Marginem», 1997. – с.125-127.

11. Канетти Э. Указ. соч. – с.124.

12. Канетти Э. Указ. соч. – с.383.

13. Королева Э.А. Ранние формы танца. – с.31.

14. Соколова З.П. Указ.соч. – с.78.

15. Соколова З.П. Указ.соч. – с. 184.

16. Мифы народов мира. - M., «Советская энциклопедия»,1980. – Т.1. – с.116.

17. Хлобыстина М.Д. Древнейшие южносибирские мифы в памятниках окуневского искусства // Первобытное искусство. – Новосибирск, 1971. – с.172-173.

18. Мифы народов мира. - M., 1980. – Т. 1. – с.116.

19. Ibid.

20. Окладников А.П., Мазин А.И. Писаницы реки Алдан. – Новосибирск: Наука, 1979. – с.54.

21. Хлобыстина М.Д. Древнейшие южносибирские мифы в памятниках окуневского искусства // Первобытное искусство. – Новосибирск, 1971. – с.173-174.

22. Окладников А.П. Шишкинские писаницы – памятник древней культуры Прибайкалья – Иркутск: KH. изд-во, 1959 – с.65.

23. Новик Е.С. Обряд и фольклор в сибирском шаманизме: (опыт сопоставления структур). - M.: Наука, 1984. – с.155-156.

24. Окладников А.П., Мазин А.И. Писаницы реки Олекмы и Верхнего Приамурья. – Новосибирск: Наука, 1976. – с.172, с.90-91.

25. Ibid, с.162, с.100.

26. Тайлор Э. Первобытная культура: Ln. with English. - M.: Политиздат, 1989. – с. 176.

Share in social. networks

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Yandex
  • Kazakova G.A.
  • В статье рассказывается о практическом опыте работы театра-студии «Планета танца». The author believes, что подобные организации оказывают важное влияние на формирование духовной личности человека.
  • образование, education, педагогика, хореография, балет, folklore, творческий коллектив, театр-студия, Алтайский край

 

  • Kazakova G.A.
  • This paper describes the practical experience of the children’s theater “Dance Planet”. The author believes that such organizations have an important influence on the formation of spiritual personality.
  • education, teaching, choreography, ballet, folklore, creative team, children’s theatre, Altai state
  • Formation of spiritual personality of pupils by means of theater and choreography in modern conditions

 
Currently, the public degradation of our country is concerned spirituality personality of children and youth, as well as the adult population. Large "contribution" to this process makes popular culture and, helping to introduce it into people's minds TV. As we, teachers, art-related, in practice can really resist this?

Many years in Russia there was a development and multiplication of Suza and universities of culture and art. Brought up the whole "army" of artists and managers of creative teams, who are familiar with the traditions of our people and aristocratic culture. That artistic culture, which experts in the field of art can transmit to future generations, and is able to bring people in high moral qualities. These qualities are transmitted through emotionally acquaintance with works of art, past and present. And now there are plenty of youth creative groups, which, in turn contribute to their attached to the different types of art.

Schoolchildren, Touched in childhood with good quality artwork, as if life is put "graft": they are unlikely to be interested in the art of consumer, то, they are often invited to the TV screen. They are critical of the works of mass culture. (And even on TV or on the Internet will find yourself watching a program for, meet their spiritual needs).

This clearly shows our teaching practice. When preparing an accounting concert Studio Theatre "Planet Dance" in 2010 году. turned patriotic repertoire - mostly, a Russian folk material. To us on the teachers' council came graduates and eleventh-graders said: "We would like to talk to you". And they said that, that would very much like to invite classmates to his concert. But they will not come, if we do not add to the program a few modern choreographic numbers. Guys and told: "You have brought us so, and thank you for, that we understand and love Russian folk art, but our peers do not understand it. Therefore, we suggest somehow connect it to a modern concert program, the audience was more interesting to watch ".

Once, B-90 is godы, Ozerskaya working in children's school for the arts choreography department, us, teachers, very surprised that, that even in rural areas more children enjoyed dancing modern dances, than folk, based on folklore. But as time passed, and some of our graduates received college or university education and choreographic dance now professional ensembles Russian Dance, love is a popular trend in the choreography. A fascination with modern rhythms remained in their childhood. Это говорит о том, that after all the grain, thrown at baby showers, всё равно когда-то дают свои всходы и плоды.

Творческий коллектив педагогов Театра-студии «Планета танца», увлечь современных детей хореографией, занимается с ними разными видами танца: classical, folk and modern - jazz. With years of school they watch a video dance rooms of different types and genres. Acquainted with the work of choreographers and ballet. We tried to instill in them not only the performers, but future viewers - connoisseurs of theatrics.

Classical ballet there are more than three hundred years. But whether he would continue to exist, if not be prepared for the future audience of spectators? To do this, we took children to the Novosibirsk Academic Opera and Ballet Theater in ballet performances. Enjoying video performances of the Bolshoi and Mariinsky theaters, special film-ballet for children within the project "The Magical World of Ballet", that is more appropriate for the age of primary school pupils. We are encouraged to talk about the choreography. Guys know about the existence of outstanding professional folk dance ensembles. Watching performances and contemporary trends. Teachers explain them, what is valuable in the performance and staging of different choreographers.

Our students often watch videos of your performance, see their mistakes and dignity from the audience and begin to understand, that they are required to teachers. To better implement specific roles in the dances we have introduced classes on acting. Children become more natural, liberated on stage, they deliberately create an artistic image, is being offered in the dance. And from these activities becomes even more versatile personality of each child.

Firstly, We tried to pick the theme of dance, according to the age of children, to be interesting to carry them out. To do this, choreographers acquainted with the latest children's literature, feature films and cartoons. About them can tell the children themselves acting lessons, when they pick up some material to create images on the instructions of a teacher or compose scenes.

It is also important to take into account the psychology of age. Например, fifth graders are very different in their interests to elementary school students, and repertoire at this age should be changed. Same can be said about any age group. Choreography teacher tries to feel, interestingly children at any stage of their maturation, and in accordance with this adjust their creative ideas.

In the classroom for acting with choreography has its own specific. There is no speech, Therefore, a more vivid game face - possession mimicry. And the main task - to bring up the ability to express their feelings through movement. Very good in helping the music improvisation.

С малышами мы начинаем с обычных детских песенок из мультфильмов. Даётся задание изобразить эту песенку. Дети с удовольствием выполняют эту задачу. Они изображают героев, their works and develops imagination. Very interesting kids create scenes from cartoons. Например, of "Well, wait "under the song Hare and the Wolf -" Tell, Snow Maiden "or" Musicians of Bremen "duet Princess and King.

The next step, As already mentioned, children's views are ballets. Then included music from this ballet, and students are given the task "dance" ballet, то есть, motion to recall certain characters from the ballet. So children develop choreographic memory.

With great interest the students "actively" listening to classical music, writing under her movement. Например, Pieces from "The Four Seasons" by Tchaikovsky. First discussed with them the time of year, month and the name of the product, what it means. Then included music, and each child represents something, he hears it. Be sure to inform students the composer's name, из какой он страны, какого времени, чтобы у них развивался кругозор. Children, активно участвуя «в звучании музыки» своими телодвижениями, лучше запоминают её, нежели при обычном слушании. For them, it is more natural. Хотя, when they are physically tired after movements, he enjoys going out, listening to relaxing music.

Для умения создавать художественные образы в танцах на сцене полезно изучение маленьких композиций детских бальных танцев с созданием определённого образа – например, «Мишка с куклой», «Чебурашка», «Гномики» и др.

Уроки актёрского мастерства полезно сочетать с этикетом. Дети любят обсуждать правила поведения в обществе, give examples of life and compose scenes on these topics. Using this, You can discreetly inculcate a culture of behavior and appearance in the classroom choreography and performing on stage. So educated cultural artist choreographic numbers and fold the basic knowledge of psychology in human communication.

From primary school pupils (from the 2nd class) we listen to tales by professional artists on audio CDs. Problem children - in the course of the story to portray heroes tales, as if uttering the text with the artist. Sine qua non to be heroes in the image movements (not necessarily dance, household can). Since children develop a sense of mise en scene - the ability to be distributed in space, and stage movement, which corresponds to this image. They listen to it with good diction artists, intonation, the music of the world, children learn tales representation of people of different nationalities living, in which countries which have customs, live animals and climatic conditions are. Again develops horizons, which helps them to understand their future role in the dance or play.

Большое значение в духовно-нравственном воспитании играют и совместные праздники коллектива, такие, как Рождество, Святки, Масленица, Trinity, Покров-батюшка. Детям очень нравятся русские народные традиции (они сами, например, любят печь блины и угощать на праздниках своих друзей), пословицы, поговорки, песни, пляски, игры и шуточные сценки. Иногда мы приглашаем студентов колледжа культуры, learners of Russian folklore, and they spend the holidays with children in the folk traditions of Russian villages Altai Krai.

Now for educational activities has a great opportunity to use technical means and the Internet: study of the topic, familiarity with the scenarios, finding the right music, songs and games. Many children find themselves and offer material for the holidays.

During almost 14 years of existence of the creative team have developed their own traditions. This New Year's Eve, Christmas Eve, greetings with Dnёm svyatogo Valentina, theatrical skits in honor of International Theatre Day and the Day of laughter, birthdays Theatre, joint summer recreation in the Altai Mountains and Kyrgyzstan at Issyk-Kul, traveled to festivals and competitions at various levels - from local to international, birthdays of group members to travel, seeing people leaving for other cities (is the specificity of the inhabitants of the military camp), meetings with former members of the team.

Trips to other cities and successful performances at festivals inspire children pride in their small home - Altai and Siberian city. Is a particular honor to perform in the capital of Russia - in Moscow. And our guys surprise there all the knowledge of the text of the Russian anthem. (It sounds during the awards). Trip promote and meeting interesting people: famous artists, composers, writers, journalists, who come to the festival, communicate with children and presents awards.

The whole life of the Studio Theatre "Planet Dance" - not only lessons in choreography and theater - is raising a huge value. Воспитанники Театра-студии «Планета танца» постоянно принимают участие во многих мероприятиях различных форм для детей и подростков, проводимых в ЗАТО Сибирский: in primary and secondary schools, and - conducted the department of social protection for disabled children. Each event has a cultural and educational purpose and aimed at spiritual and moral development of the younger generation.

Every year pupils of the studio "Planet Dance" perform at various concerts in the days of professional holidays. This kind of concerts allow pupils to learn about different professions, understand their significance, taught to be respectful to people of any kind of occupations. Very important for children and parents is Teacher's Day. Participating in concerts, dedicated to the teaching profession, children learn to respect their older mentors, thanks for the hard, but noble and desired country and each of its residents work.

Speaking during the holidays - Defender's Day and Victory Day – in front of their fathers and grandfathers-officers, дети начинают понимать героическую профессию своих предков и гордиться ею. Кроме того, они узнают имена героев, которые живут в Сибирском, или узнают о тех, чья история хранится в памяти городка.

Participating in greeting women 8 March and Mother's Day, children respectful of the closest and most beloved people - their mothers, begin to understand the value of caring for them, see labor and maternal warmth. Pupils studio "Planet Dance" concerts are regular participants, dedicated to Mother's Day on the last Sunday in November. Participation in these events contributes to understanding the role of the mother in the life of not only the family, but also society as a whole (talking about it on stage performing adult), во время вручения наград школьникам становится понятно, что воспитание детей в семье – важное государственное дело, которое очень ценится людьми.

Each year, our students participate in the celebration of the Siberian city: in a celebratory concert in the Concert Hall DK "Crystal", in theatrical performances on the main square during the anniversary celebrations - the stadium Siberian. Bright rooms give our students a unique flavor holidays, and children and young people are starting to feel a particle of a larger community of people - their countrymen.

Annual report concerts have great educational value. And team members, and their families, and teachers themselves feel that day particle big family, which grow more and more new generation of young dancers. Traditionally, at the final concert Studio Theatre celebrates its graduates, которые получают свидетельства об окончании Театра-студии «Планета танца» и в дальнейшем продолжают выступать уже в качестве артистов. Some of the guys are professionals in the field of dance, graduating from secondary and higher educational institutions. Dancing on stage and teach choreography skills with younger children.

At the final concert of the school year clearly illustrates the connection between the generations. For younger children there is always an example - adult actors, grown in our collective, skill for which they are trying to reach. Plays an important role for the children and then, that the team has high regalia - diplomas and cups winners of various Russian and international competitions and festivals. Children try to better deal, to not to let his team, and be like the older.

Groups of pupils "Planet Dance" every year there are at summer recreation in the Altai Mountains in July at Camp "Sartakpai Valley" for 10-14 days. Общение с природой и экскурсии по достопримечательностям Горного Алтая помогают не только укрепить здоровье детей, но и привить им любовь к природе родного края и привлечь их к туризму, healthy lifestyle. Joint Recreation rallies and helping to educate the children in their nature care for each other, Understanding the nature of other people, the ability to live in collective.

Each year, our students participate in actions for a healthy lifestyle with the slogan: "Dance Against Drugs". Their brilliant performance choreographic numbers they call peers to join them, conduct is not empty, a fun and active lifestyle.

In 2010 , our country celebrated the 65th anniversary of Victory in Great Patriotic War. This event was dedicated to the stand, which was located in a choreographed class. Students learned from him about the pages of history: as professional dancers with concert brigades went to the front, and the men thought, that if at the front dancing ballet, and fragile dancers are not afraid to appear on the front line, then we will win, Russian man will live forever. Children could read letters from the front of the outstanding ballerina of the Bolshoi Theater Galina Ulanova and Olga Lepeshinskaya, see pictures of performances of actors-dancers on the stage front airfield, seen in the photo, acted as their peers - members of the ensemble under the direction of the Leningrad Front Obranta (they did even during the siege of the city on the Neva). In Folk Dance Ensemble of the USSR Igor Moiseyev in those years were put numbers: "Partisans" and "Soldier's Dance". On the stand were also reflected dances military subjects from the repertoire of the Theatre-Studio "Planet Dance": "Dance Rocketeer", "When we were at war", "My dad". Guys seen clearly, that continue the traditions of their ancestors and honor the memory of the Great Patriotic War, performing in concerts on the military theme rooms. They get used to the characters, which become dearer to them. Таким образом, had a stand with the aim of military-patriotic education of members of the Studio Theatre "Planet Dance". Stand around in all groups interviewed, ребята с интересом разглядывали фотографии, делились друг с другом своими впечатлениями. Also on Victory Day was made for guys video show about participation in the war dancers and ballet works on the theme of the Great Patriotic War.

In order to promote respect for the older generation of students of the Studio Theatre agency is working with the elderly population BUT Siberian. Seniors, communicating with children and youth, attending concerts, get a boost of energy, positive emotions, and can also be interviewed or some other activity to share their experience, feel needed and wanted in the community. Link between generations has always been and is the basis of parenting.

Elderly devoted concert numbers based on military and Russian folk themes. For them, the dances: "When we were at war", "Katyusha", performed by artists of the Studio Theatre. Fond of the older generation "First Waltz", guys who sang the middle group, Russian dance "Goody" performed by children younger group and dance "Kazan Tatars" performed by children of the middle group.

Grandparents often bring their grandchildren to school and come to events and concerts of "Planet Dance", participating in parenting, and give joyful emotions on their performances. All this brings together different generations of people and helps them understanding. Seniors, таким образом, live interests of children and youth, as well as, in communicating with children, remember their years of youth, transmit them to their spiritual values ​​and foster children's interest in the historical past of our country.

Working with the family of the municipal cultural institutions "Planet Dance" performed during individual meetings with parents, grandparents and during general conversations about parenting, engaged in the studio. Also held regularly parent-teacher conferences on organizational and pedagogical issues. Parents of pupils are regular studio audience concerts, where their children are involved, and various celebrations studio "Planet Dance".

Studio Theatre "Planet Dance" annually participates in concerts and events for the socially disadvantaged, collaborating with the Department of Social Welfare and Rehabilitation Centre for Children and Youth with Disabilities BUT Siberian. Meeting people hard fate, children learn to be compassionate. They will learn, in that there are people in our society challenges, and they need help from other people, which can sometimes have and they, например, their creativity.

Activities MUK Studio Theatre "Planet Dance" for the development of folk art is to teach folk choreography preschool and school age and staging dance studio rooms with students and artists, and speech with them at various events and concerts. The repertoire of the Theatre-Studio "Planet Dance" scenic rooms available, posed on the basis of Russian folklore. These are dances, how «On vechorke», "Siberian boyfriends", "Goody", "Siberian Rhapsody", lyrical dance "Bells", choreographic composition "My Russia", «Kalinka», "Poruška-Former", "Russian quadrille". Study of Russian folk art instills in children a love for their native national culture.

Participants and artists studio theater "Planet Dance" familiar in his work and the art of other nations. Spanish Dance "Fuego mi alma" based on flamenco, "Rhythms of India", Irish dance, Ukrainian "Polzunets" Tatar and dance - all these rooms acquaint children and young people with the work of the world. В младших и средних группах изучаются простейшие массовые танцы разных народов: карело-финская полька, финский танец «Енька», «Берлинская полька», основанная на немецком фольклоре, Greek dance "Sirtaki", Russian "Quadrille", Italian "Tarantella", Jewish dance "Seven Forty" and others. To explore the different manner of folk dances, we learn little mass composition of the simplest movements of each nationality, an actor playing with them, trying to dance to show the character of the people. Familiarity with the culture of different nations forms in children's interest and respect for other nationalities. They begin to understand, how rich and diverse life and people, Living on Earth. (I believe, That this is the prevention of extremism, enmity between people of different nationalities).

Good stimulus for further creativity of children and young people are creative victories at competitions and festivals, it gives them confidence in their abilities, stimulates interest in the performing arts in competition with their peers.

I want to add, educational work in our Studio Theatre and uses modern means, for example - Internet. In social networks, "Classmates" and "in contact" group created "The residents of Planet Dance" and "Studio Theatre" Planet Dance ", exhibiting the photo albums and videos about the life of our theater. The group includes current team members and alumni - students and young professionals, окончившие высшие и средние учебные заведения. And also our collective interest of the pupils and students of the Siberian and other cities life "Planet Dance" and congratulates. Communication continues many years after parting with native students team. On the Internet, teachers communicate with parents and students. Looking through the photos of the band's history, many people write their reviews - very kind words addressed to his teachers.

While there are children's creative teams, and there are teachers, love art and children, we still have much to do for their students in the field of spiritual and moral development. And most importantly - really teach them to live interesting, with a twinkle and creative inspiration, transmit the spiritual qualities of the Russian people to the next generation.

Share in social. networks

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Yandex
  • Prilipko T.V.
  • В статье поднимается проблема влияния аудиовизуальных средств на психику детей. Также автор делиться результатами проведенных психологических исследований среди детей младшей возрастной группы.
  • Психология, средства массовой коммуникации, information field, ценностные ориентиры, формирование личности

 

  • Prilipko T.V.
  • The article raises the problem of the influence of audiovisual media in the psyche of children. The author also shares the results of psychological research conducted among young children.
  • psychology, mass communication, information field, values, personality formation
  • Impact of audiovisual media on personality of the modern child,,en,XXI century can rightly be considered the century of high-tech,,ru,Internet,,ru,Despite the rapid development of mass communication,,ru

 
Personality of the modern child is formed, главным образом, in activity, through the relationship with the team, обществом в процессе усвоения социального опыта. Личность человека находится в постоянном развитии, но основы её закладываются в детстве. XXI столетие по праву можно считать веком высоких технологий, телевидения, интернета. Не смотря на бурное развитие массовой коммуникации, TV today remains the most accessible means of information,,ru,According to sociological research,,ru,absorbing teleinformation,,ru.

По данным социологических исследований, телевидение занимает одно из ведущих мест по силе воспитательного воздействия после семьи и образовательных учреждений, являясь каналом интенсивной социализации. Ребёнок, поглощая телеинформацию, It becomes voluntary or involuntary witness violence in serials,,ru,movies and even cartoons,,ru,watching,,ru,even with the screen,,ru, фильмах и даже мультфильмах. Наблюдая (пусть даже с экрана) demonstration of damage or damage to the movies or cartoon characters,,ru,Children are projecting a similar relationship in the behavior,,ru,game,,ru,Expressing unreasonable sometimes aggressiveness,,ru, дети проецируют подобные отношения в поведении, игре, выражая необоснованную порой агрессивность.

Любимыми героями современных дошкольников становятся не принцы или добрые животные, а негативные или странные для общего понимания персонажи.

In preparation for school group one of the kindergarten g,,ru,Barnaul our conversation was held with the children about their favorite cartoons,,ru. Барнаула нами была проведена беседа с детьми на тему любимых мультфильмов, in which were found not far from pleasing facts,,ru,To begin with,,ru,that among these,,ru,cartoons only,,ru,were domestically produced,,ru,"Masha and the Bear",,ru. Для начала отметим, что среди названных 12 мультфильмов всего лишь 3 оказались отечественного производства («Маша и медведь», "Fixiki" and "Three heroes and Shamahanskaya queen",,ru,The others named cartoons - foreign production,,ru,which for the most part tell of strange creatures,,ru). Остальные же названные мультфильмы – зарубежного производства, которые в своём большинстве повествуют о странных существах: Sponge Bob - the boy-sponge,,ru,Spiderman - man-Pauk,,uk,works and etc.,,uk,In those cartoons,,ru,which tell about the animals,,ru,the animals themselves are often presented in a distorted form,,ru, Спайдермене – человеке-пауке, роботах и т.д. В тех мультфильмах, которые повествуют о животных, сами животные зачастую представлены в искажённом виде.

Таким образом, without even touching the topic discussed by a number of researchers about the effect of 25th frame in modern animation,,ru,we can safely say that,,ru,that lies on the surface,,ru, можем смело заявить о том, что лежит на поверхности: cartoons of the XXI century the already disastrous,,ru,that creates the child wrong,,ru,a distorted view of the world,,ru,social reality,,ru,in practice, we can see,,ru, что создают у ребёнка неправильное, искажённое представление об окружающем мире, социальной действительности. Кроме того, на практике можем увидеть, that many children do not go "in the image" of their favorite hero in everyday life,,ru,identifying himself with it, not only during the game,,ru,This situation often creates fears,,ru,aggression,,ru, идентифицируя себя с ним не только в ходе игры. Подобная ситуация зачастую рождает страхи, агрессию, restless,,ru,misbehavior,,ru,Considerable influence on modern cartoons and productive activities of preschoolers,,ru,pictorial,,ru, неадекватное поведение. Немалое влияние оказывают современные мультфильмы и на продуктивную деятельность дошкольников, например, изобразительную. Faced with this phenomenon in practice,,ru,remark,,ru,that the stories and characters drawings,,ru,who create children older,,ru,preparatory to school groups,,ru,far from the,,ru,that have taken place,,ru,and even,,ru, заметим, что сюжеты и персонажи рисунков, которые создают дети старших, подготовительных к школе групп, далеки от тех, что имели место быть 20, 10 и даже 5 лет назад. Отметим, which is not uncommon turn child cartoon character in a realistic figure,,ru,still life,,ru,which is accompanied by Transformers,,ru (например, натюрморт, который сопровождают Трансформеры).

In our time, the children from an early age get in the information field,,ru,formed mass communications network,,ru, образованное сетью массовых коммуникаций. As a consequence there is a problem of interference of the information environment and values ​​of the younger generation,,ru,This ratio of the medium and the subject is controversial,,ru. Данное отношение среды и субъекта имеет противоречивый характер: с одной стороны, there are all kinds of educational programs,,ru,videos,,ru,developing computer games and programs,,ru,which assist in the formation of,,ru,rearing,,ru,expanding horizons,,ru, видеоматериалы, развивающие компьютерные игры и программы, которые оказывают помощь в образовании, воспитании, расширении кругозора; с другой стороны, videokultury commercialization leads to the imposition of stereotypes,,ru,the predominance of violence,,ru,Modern, we can not carry any audio-visual aids as a purely negative,,ru, преобладанию насилия.

Современные аудиовизуальные средства мы не можем отнести ни как к сугубо отрицательным, neither positive,,ru,that information tools - a powerful tool,,ru,which can cause damage and,,ru,and to achieve with the help of good results in education and training,,ru,only us,,ru. Считаем, что информационные средства – мощный инструмент, которым можно нанести и вред, и добиться с его помощью хороших результатов в деле воспитания и образования. Только нам, adults the opportunity to send the child back on track,,ru,opportunity to extend a helping hand in the difficult formation of a harmoniously developed personality,,ru,Effect audiovisual media,,ru, возможность подать руку помощи в нелёгком становлении гармонично развитой личности.

Share in social. networks

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Yandex
  • Ермакова А.Н.
  • По мнению автора в настоящий момент цивилизация находиться в точке преломления и изменения духовных ценностей и культуры, что в свою очередь является закономерной частью процесса развития человечества. Обращение к классическим произведениям литературы и искусства в очередной раз поможет побороть духовный кризис.
  • culture, информационные ресурсы, нравственные идеалы, духовные ценности, гуманитарные науки

 

  • Ermakova A.N.
  • According to the author at present the civilization is at the point of refraction and changes in spiritual values and culture. This phenomenon is a legitimate part of the process of human development. Appeal to the classical works of literature and art once again helps to overcome a spiritual crisis.
  • culture, information resources, moral ideals, spiritual values, the humanity science
  • How literature and art can help to find a way out of the spiritual crisis

 
Modern lifestyle, the dynamics of social processes, trends developed civilizations of orientatsiey zapadnuyu potrebitelyskuyu kulyturu, cult of wealth, undermined the moral and religious ideals - signal sos. Серьезные опасения за будущее человечества возникли в первое десятилетие XXI века и ознаменовали кризис цивилизации при переходе на новый этап развития в социальной, экономической, образовательной и духовной сфере. В эпоху финансового кризиса, начавшегося в 2008 g. (хотя первые признаки возникли намного раньше и не закончились 2010-м годом: вторая волна по прогнозам специалистов должна начаться к 20-м гг. XXI в [1]), много говорилось не только об экономических последствиях для мирового рынка, но и нравственно-религиозной, морально-этической, ментально-духовной составляющей.

Аналогичная критическая ситуация сложилась в сфере образования: Болонский процесс, коррупция в сфере образования, сокращение вузов; в сфере искусства и литературы – децентрализация, творческая инертность, снижение качества литературного, музыкального, художественного, кинематографического продукта, что работает на формирование иного типа личности, а, соответственно, и общества – легко управляемого, ведомого. Еще Д. Дидро писал, что человек, который перестает читать – перестает думать, – эта проблема особенно актуальна сегодня: «… объемы чтения у нас с 80-х гг. упали не очень сильно. А вот объемы серьезного чтения упали катастрофически. На мой взгляд, это была целенаправленная кампания – отучить людей от серьезного чтения. С людьми, которые читают только для того, чтобы развлечься, можно делать все, что угодно. Что мы и видим» [7], – делился своими наблюдениями с читателями в онлайн-конференции Юрий Поляков, главный редактор «Литературной газеты». Это один из видных деятелей в области литературы, Art, Policy, выступающий за возвращение в культурное пространство понятий нормы и здравого смысла: «…в ближайшее время людей будет волновать проблема возрождения разрушенной нормы. Во всем – в искусстве, в политике, в экономике, в сексе. Дело в том, что разрушение нормы некоторые понимают как обретение свободы. А на самом деле это разрушение человеческой цивилизации. Потому что именно обретение богоданной нормы сделало животное человеком» [7].

Проблема доминирования информационных ресурсов в семиотическом пространстве культуры, их роли в общественной, экономической и политической сферах актуальна сейчас как никогда. Именно информация – тот источник формирования культуры общества, социализации и воспитания человека, аксиологический ориентир, влияющий, в частности, на духовное развитие личности, базис, на котором строится здоровое гармоничное общество.

М.Н. Эпштейн в работе «Постмодерн в России», анализируя литературный дискурс эпохи, писал: «Как выясняется, к началу третьего тысячелетия основные ресурсы общества – не промышленные или сельскохозяйственные, но информационные. Если материальное производство человечества отстает от его материальных потребностей, то еще более отстает информационное потребление индивида от информационного производства человечества. Кризис не в перенаселенности, а недопонимании, кризис родовой идентичности. Человечество может себя прокормить – но может ли оно себя понять, охватить разумом индивида то, что создано видовым разумом? Хватит ли человеку биологически отмеренного срока жизни, чтобы стать человеком?» [8].

Кризис в своей перманентной сущности представляет собой не резкий, крутой перелом, имманентный природе развития любого явления, процесса – социального или ментального, локального или выходящего к границам вселенной и законам ее существования. Это точка бифуркации, критический момент неустойчивости, осуществление выбора дальнейшего пути, возмущение против сложившегося в системе порядка, диссонирующего с базисными аксиологическими принципами. Кризис – есть точка столкновения двух мировоззрений, двух путей дальнейшего движения (эволюции или деградации), двух систем (в политике, социуме, искусстве, внутри личности – нравственные идеалы и религиозно-духовные ценности), где осуществляется разрешение той или иной ситуации.

Застой культуры – иное понятие, отличное от кризиса, атрибутируемое элементами отсутствия какой бы то ни было динамики, состояние стабильности и покоя, необходимые для поддержания жизни и существования любой системы. Но любая система нуждается в обновлении – прогресс в некоторой степени и есть революционный перелом: упадок и кризис прежней системы – точка бифуркации современной цивилизации, не вырождающейся духовно, но переходящей к новой диссипативной структуре, новой культуре, возвращающей к вечным ценностям, классике, хорошо забытому старому. Об исходном моменте этого переломного состояния современной цивилизации говорил в своем последнем интервью ЮМ. Лотман: «Мы пережили некоторый период, когда старые, исключительно плодотворные в своих истоках научные идеи дали то, что они могли дать. Продолжение и в науке, и в культуре всегда есть отрицание. Нельзя продолжать, держась за готовые формулы. И, I think, сейчас мы переживаем период отрицания, который необходим и, по-моему, плодотворен. Мне кажется, мы уже близки к большому научному взрыву. Трудно сказать, каким он будет…» [9].

Один из вариантов выхода из кризиса, поиска решения – отрицание: разкультуривание современной культуры, перенасыщенной культурой, в которой сама культура становится предметом игрового манипулирования, развенчивает амбиции культуроцентризма. Тем самым обессмысливается и творчество. И то и другое, ставящееся во главу угла, – обессмысливается, не находят основания в самом себе. <…> Но в тупик ведет и самоценность человека. Поэтому так называемое «расчеловечивание» современной культуры и цивилизации плодотворно, но плодотворно на определенном этапе, ограниченном хронологически. Разрушавшая ценности эпоха постмодерна в литературе, искусстве, уходит в прошлое, на смену ей приходит новая литература, новое искусство, новое поколение, новые писатели и художники, возрождающие нравственные и духовные идеалы.

Дени Дидро считал, что каждое произведение ваяния или живописи должно выражать собою какое-либо великое правило жизни, должно поучать, иначе оно будет немо. Новые веяния и тенденции – необходимый импульс для дальнейшего развития искусства.

Что касается науки, то здесь видится выход из кризиса в соединении достижений из разных областей знаний: синтез науки и искусства, синтез разных областей науки – психологии и философии, психологии, философии и филологии, математики и философии. В частности, синергетика как научный метод и подход к исследованию общества, литературы, психологии человека получил широкое распространение благодаря мощному междисциплинарному потенциалу. Выступая как основание новой эпистемологии, синергетика конституирует базовые принципы социально-гуманитарных дисциплин XXI века.

Если обратиться к персоналиям, то следует вспомнить таких культовых исследователей как Ю.М. Лотман, Д.С. Lihachev, которые стояли у истоков гуманитарной науки, применяли в своих работах знания из разных областей научного, social knowledge: History, филологии, философии, психологии, излагая доступным языком, понятным широким массам, онтологически важные вопросы, касающиеся исторических процессов, нравственности. Использование в совокупности разных методов, достижений других наук дает объемную картину, соответствующую истинной реальности, – в этом нам видится перспектива и потенциал развития науки как таковой.

В аспекте определения некоего духовного центра, где сконцентрируются основные интеллектуальные и творческие силы и потенции, представляет интерес мифологический образ Барнаула. Как считается, под ним находится особая геомагнитная аномалия, «Колодец силы» или, другими словами, Центр земли: «Алтай – это место силы колоссальной, где сосредоточен мощнейший потенциал, очень много талантливых людей, здесь, к сожалению, зачастую не востребованных» [10], – делится своими наблюдениями известный барнаульский писатель Андрей Коробейщиков в интервью корреспонденту газеты «Свободный курс». В одном из своих произведений «Иту-Тай» он пишет: «Барнаул, а возможно, и весь Алтайский край есть не что иное, как зеленая чакра человечества. Центр духовности и гармонии, провозвестник грядущего расцвета человеческой цивилизации» [11]. Не случайно несколько веков назад П.П. Семенов-Тян-Шанский назвал Барнаул самым культурным уголком Сибири и Сибирскими Афинами.

References

1. В России прогнозируют новый мировой экономический кризис [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://rupor.info/newsekonomika/2011/07/12/v-rossii-prognozirujut-novij-mirovoj-jekonomichesk. Дата обращения: 25.09.2011.

2. Kara-Murza, S.G. Россия: кризис мировоззренческой основы общества // Социально-гуманитарные знания. – 2008. – № 5. – С.3-16;

3. Айзатулин, Т.А., Kara-Murza, С.Г., Тугаринов, IA. Идеологическое влияние европоцентризма // Sociological studies. – 1995. – № 4. – С. 27-33;

4. Kara-Murza, С.Г., Smirnov, С. In. Манипуляция сознанием-2 / S.G. Kara-Murza, С.В. Smirnov. - M.: Эксмо, Алгоритм, 2009. – 528 с.;

5. Файдыш, Е. The collapse of the Soviet Union - a natural process or a carefully planned operation? [электронный ресурс] / Е. Файдыш. – Режим доступа: http://lomonosov.org/russia/fourrussia10311213.html. - Date of treatment 25.09.2011.

6. Файдыш, Е. Information wars of the third millennium and the concept of meta-history [электронный ресурс] / Е. Файдыш. – Режим доступа: http://lomonosov.org/russia/fourrussia10311214.html. Дата обращения 25.09.2011.

7. Poles, SE. On the books and only / [электронный ресурс] / SE. Poles. – Режим доступа: http://www.bigbook.ru/articles/detail.php?ID=1065. Дата обращения 25.09.2011.

8. Epstein, М.Н. Postmodernism in Russia. Literature and Theory. - M.: Р. Elinina, 2000. – 368 с. [электронный ресурс] / М.Н. Epstein. – Режим доступа: http://pda.lib.rus.ec/b/204118/read. Дата обращения 25.09.2011.

9. Glushkovskaya, Л. On the threshold of the unpredictable: The last interview YM. Лотмана [электронный ресурс] / Л. Glushkovskaya. – Режим доступа: http://vivovoco.rsl.ru/VV/PAPERS/ECCE/INTERLOT.HTM. Дата обращения 25.09.2011.

10. "Life - is a fun game". Secrets of happiness and success of the "Siberian Castaneda" [электронный ресурс]. – Режим доступа: http://altapress.ru/story/12681/. Дата обращения 25.09.2011.

11. Korobeyschikov, А.В. ITU-Tai [электронный ресурс] / А.В. Korobeyschikov. – Режим доступа: http://zhurnal.lib.ru/comment/k/korobejshikow_a_w/itutai. Дата обращения 25.09.2011

Share in social. networks

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Yandex
  • Polyantsev VG.
  • article is devoted to the history of the formation of the art of playing the guitar in the Siberian region. Covered the time period from the beginning of the 30s of the 19th century to the present day. This article contains the names of people, made the greatest contribution to this.
  • Siberian region, музыка, Romances, guitar, Н.Н. Lebedev, SS Polyakov, Tomsk School of Music, amateur talent groups

 

  • Polancev V.G.
  • The article is devoted to the history of becoming the art of playing guitar in the Siberian region. They covered the time period from the beginning of the 30s of the 19th century to the present day. This article contains the names of people who have made the greatest contribution to this cause.
  • Siberian region, music, songs, guitar, NN. Lebedev, S.S. Polyakov, musical school in Tomsk, amateur
  • Guitar culture formation in Siberia and Altai state

 
One of the ways to overcome the spiritual crisis of identity in contemporary culture can serve art, Creative arts, and especially - playing music for guitar. Эта одна из популярных в молодёжной среде область общения и проведения досуга, которая в широком распространении дворовой культуры и различных молодёжных субкультур имеет упрощенный характер, тогда как в случае профессионального овладения инструментом оказывается способом внутреннего духовного роста человека, происходящего за счёт проживания классических музыкальных произведений и кропотливого творческого труда.

Существует немало интересных фактов, дающих представление об истории становления и развития гитары в контексте развития музыкальной культуры Сибирского региона.

Так, например, Красноярск вплоть до Октябрьской революции был местом ссылки. И всё же в то время в Енисейской губернии и, прежде всего, в городах Енисейске и Красноярске объективно сложились условия для развития музыкальной культуры.

С конца 30-х годов 19-го века Енисейск и Красноярск стали центрами богатейшей золотой промышленности. Заметное развитие экономики сопровождалось и развитием культуры, по крайней мере, в высших сословиях населения. Сюда, в Сибирскую глушь из-за Урала потянулись обозы с изящной мебелью, бронзой, фарфором и бархатом. Сюда стали доставляться произведения живописи, музыкальные инструменты. Появилась среди них и гитара, бывшая тогда в моде за границей. К Сибирскому золоту потянулись купцы, промышленники, представители интеллигенции, талантливые музыканты, учителя музыки и танцев.

В 60-х годах 19-го века массовая ссылка в Сибирь польских повстанцев, преимущественно выходцев из интеллигентных кругов, также дала этим двум городам Енисейской губернии немало образованных музыкантов. Известное Сибирское хлебосольство радушие и любовь к музыке и песне было характерной чертой сибиряков. Люди тянулись к песне, music. И это, naturally, создавало благоприятную атмосферу для развития местной музыкальной жизни. Не случайно в Сибири появились и выросли такие известные композиторы, как В.И. Ребиков, П.О. Иванов, а также незаурядные певцы и музыканты: П.И. Словцов, Г. Трошин, B. Феоктистов, Е. Авксентьев и др.

В старину в сибирских городах и сёлах было широко распространено хорошее пение и исполнение молодыми женщинами романсов и других песенных произведений под аккомпанемент гитары. К.М. Нагаев пишет: «Одной из таких гитаристок 60-70-х годов была Глафира Михайловна Нагаева, коренная жительница г. Красноярска, умершая в 1883 of, когда мне было всего 14 лет. Она пела много старинных песен, романсов и аккомпанировала себе на гитаре, играя иногда между куплетами красивые прелюдии на темы этих же песен…»(3, с.765).

Уже в середине 19-го века гитара стала одним из популярных музыкальных инструментов, получила довольно широкое распространение среди сибиряков. Тогда почти все гитаристы играли «по слуху». Особенно выдающимся виртуозом-гитаристом был Н.Н. Lebedev (1838-1897 гг.), слава об игре которого распространилась буквально по всей Сибири.

К сожалению, до нас не дошли полные биографические сведения этого незаурядного музыканта. О Н.Н. Лебедеве в 1928-29 гг. красноярскими гитаристами К.М. Нагаевым и П.П. Устиновым были получены лишь некоторые сведения из воспоминаний учеников и достойного последователя Н.Н. Лебедева, Соломона Леонтьевича Полякова. Отец Н.Н. Лебедева был известным в Восточной Сибири гитаристом, служил на Олекминских золотых приисках. Один из братьев Н.Н. Лебедева, Сергей, искусно владел художественным свистом. В Енисейске жил его другой брат, AN. Lebedev, бывший превосходным гитаристом. В 80-х годах 19-го века все родные Н.Н. Лебедева проживали в Иркутске. Можно только предположить, что все они, в том числе и сам Н.Н. Lebedev, являются уроженцами Иркутска, однако он называл С.Л. Полякову местом своего рождения село Колывань на Алтае.

В молодости Н.Н. Лебедев служил счетоводом на золотых приисках акционеров Родственных, потом – на приисках Базилевского и, в последние годы – у крупных золотопромышленников Савиных и Гудкова – бывшего Красноярского городского главы. Н.Н. Лебедева держали на службе не столько как полезного для дела конторщика, сколько ради чудесной его музыки, на положении придворного артиста. Он был самородком, крупной фигурой среди гитаристов прошлого века. Силой таланта, богатством музыкального творчества, могучим, каким-то необъяснимым эмоциональным воздействием на слушателей Николай Николаевич напоминал хорошо известного русским любителям гитарной музыки гитариста-композитора первой половины 19-го века М.Т. Высотского, вышедшего из крепостных крестьян и поднявшегося до вершин славы великого мастера.

В творческих биографиях М.Т. Высотского и Н.Н. Лебедева схожа неистребимая любовь к музыке, страстная преданность к любимому инструменту – гитаре, самобытность творчества. Но М.Т. Высотский жил в столице, где умели ценить таланты и искусство, тогда как Н.Н. Лебедев творил в глубине Сибири, в таежной глухомани, среди людей, над которыми витал дух золотой лихорадки, дух наживы и азарта. Игра Лебедева характеризовалась красивым звуком и высоким совершенством академической игры классической гитарной музыки. Он использовал весь гриф гитары, при этом его мелодии нередко выражались басовыми струнами с переводом аккомпанемента на первые и средние струны.

Последователем Н.Н.Лебедева в гитарном искусстве стал С.Л. Poles, 1874 g. рождения, часовых дел мастер из Енисейска. Он сумел перенять и выучить на слух немало пьес из огромного репертуара своего учителя. Богатая музыкальная память и способности помогли Полякову усовершенствовать свою игру и украсить её содержание собственными переложениями на гитару новых пьес в стиле Н.Н. Лебедева. Already 20-25 лет С.Л. Poles, не зная нот, с большим успехом выступил с концертами в разных сибирских городах, в том числе в Барнауле, Томске, исполняя произведения своего учителя.

Красноярский кружок гитаристов имел широкие контакты и связи с гитаристами городов Сибири. Кружок гитаристов-семиструнников существовал и в Иркутске. Его возглавлял старейший в то время сибирский гитарист В.К. Галкин. Другими инициаторами создания кружка были Б.Г. Бедненко, К.В. Данилов, В.П. Шубин. Последний – инженер по образованию, являлся одним из лучших учеников В. Галкина. У него имелось четыре гитары, из них две – работы Р.И. Архузена – петербургского гитарного мастера, считавшегося в середине 19-го века одним из лучших мастеров Европы. Небольшая ячейка гитаристов существовала и в Барнауле, в которую входили С.В. Пешков, М.Н. Лукьянов и его дочь (3, с.781).

Немало широко известных гитаристов было в старинном сибирском городе Томске, ставшем центром научной, культурной и музыкальной жизни. Из Томских гитаристов того времени известен С.А. Сырцов – композитор, сочинявший для гитары, педагог и автор прославленной школы для гитары. У него было много учеников, в числе которых Л.В. Девятов – видный и образованный деятель гитарного искусства. В Томске пользовались широкой известностью М.Р. Копылов, А.Г. Shishkin, А.М. Воздвиженский, И.С.Фомин (о нём, как о крупном гитарном деятеле, упомянуто в книге М.Ф.Иванова «Русская семиструнная гитара» – М.,1948).

В настоящее время в Томском музыкальном училище преподаёт гитару Алексей Зимаков. Лауреат двух международных конкурсов, он стал обладателем ряда высоких Международных премий. А. Зимаков первым среди русских гитаристов нашего времени добился такого успеха за рубежом. Известный испанский композитор Хоакин Родриго, услышав своё произведение в исполнении А. Зимакова, заявил в прессе, что именно так и представлял себе идеальное звучание своего концерта.

На рубеже 19-20-го веков в Тюмени жил большой любитель искусства игры на гитаре, сделавший много для развития гитары в России – А.М. Афромеев (1868-1920), – издатель журнала «Гитарист» (1906), «Музыка гитариста» (1909-1910), «Аккорд» (1911, 1913, 1914, 1918 гг.) Издатель гитарных нотных сборников, автор многих оригинальных композиций и аранжировок для гитары.

В журнале «Гитара и гитаристы» №7, (M., 1925 of) упоминалось о деятельности хабаровского кружка гитаристов под руководством М.П.Фомина.

Утихший было интерес к гитаре, стал возрастать в послевоенные годы 20-го века. 1950-1960-е годы ознаменовались оживлением деятельности любителей-гитаристов. Ряды их пополнялись новыми энтузиастами гитарной музыки. В эти годы предпринимались попытки создания ансамблей гитаристов, но эти попытки не увенчались большим успехом. На пути объединения гитаристов делались лишь первые шаги.

1970-е годы открыли очередную страницу в истории развития гитары в Сибири. Новое состояло в том, что шире стали развиваться художественная самодеятельность, обучение игре на гитаре в кружках при клубах, Домах и Дворцах культуры, Домах пионеров и т.д. Это создавало почву для открытия классов гитары в музыкальных школах, училищах, культурно-просветительных колледжах, вузах.

В Новосибирске гитара начинает развиваться с открытием класса гитары в музыкальном училище в 1969 g. с приходом А.К.Орлова. В апреле 1991 g. он был инициатором проведения 1-го Сибирского фестиваля гитарной музыки в Новосибирске, в котором участвовало боле 100 гитаристов, среди которых Ю.П. Кузин, А. Бурханов, М. Гольдорт, Н.Лебедева, В.Горбач и др.

На Алтае одним из первых музыкантов-педагогов, поддержавших гитаристов в их стремлении учиться на профессиональной основе, был преподаватель Барнаульского музыкального училища Г.А. Иванов. In 1982 году в Алтайском государственном институте культуры (ректор – профессор Н.Г. Устенко) на кафедре оркестрового дирижирования и народных инструментов был открыт класс гитары (преподаватель В.Г. Полянцев). In 1996-1999 гг. в Барнауле гитара выходит на большую концертную площадку, широкую аудиторию: в концертном зале алтайского Вуза искусств и культуры состоялся абонементный цикл лекций-концертов «Классическая гитара в музыке» (автор программы и исполнитель – В. Полянцев).

Солирующая гитара с симфоническим оркестром Алтайской краевой филармонии, с оркестром русских народных инструментов «Сибирь», с городским духовым оркестром – ещё одна ступень истории гитары на Алтае.

За почти 30-летнюю историю существования класса гитары на музыкальном факультете Алтайской государственной академии культуры и искусств на кафедре народных инструментов изменился статус специального инструмента. Студенты класса специального инструмента «Гитара» теперь заинтересованы овладеть новой квалификацией: концертный исполнитель. Растёт исполнительское мастерство, научное мировоззрение алтайских гитаристов, их профессионализм, Education and Culture.

Literature

1. Wolman B. Guitar in Russia - Moscow, 1956.

2.Kazantsev SP. Word of the Krasnoyarsk guitar. - Krasnoyarsk, 1981.

3.Yablokov MS. Classical guitar in Russia and the USSR. Biographical Dictionary of music and literature catalog of Russian and Soviet leaders Guitar. - Tyumen-Ekatenburg,1992.

Share in social. networks

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Yandex
  • Makukh EV.
  • The article is devoted to practical experience working with children in pre-school educational program "Synthesis". The program is based music education, which is complemented by an acquaintance with literature and art.
  • education, world music culture, spiritual needs, folklore, Altai composers, educational program

 

  • Makukha E.V.
  • The article focuses on the practical experience of working with children in pre-school educational program “Synthesis”. The program is based on musical education, which is complemented by an acquaintance with literature and art.
  • education, world music culture, spiritual needs, folklore, Altai composers, educational program
  • The program “Synthesis” as the initial stage of formation of musical culture of preschooler

 
The modern world presents a wide spectrum of music of various styles. Particularly relevant is the problem of education in the listener of good taste, the ability to distinguish highly samples of musical art from low-grade.

Mankind retained, has selected, brought to our all-time most valuable, bright, talantlyvoe, Art. У современного человека имеется возможность изучать наследие мировой музыкальной культуры, сделать его своим духовным достоянием. Музыкальная культура человека, his tastes are formed in the process of gaining experience of musical communication. Where and when the person gets this experience? Mastering begins in childhood.

Для того чтобы сформировать у юного поколения высокие духовные потребности и разносторонние художественные способности необходимо в практике музыкального воспитания детей использовать лучшие образцы музыки различных культур и, конечно, музыку своего народа.

В ещё не столь отдалённые времена, когда музыкальная культура была неотъемлемой частью признанных обществом духовных ценностей, children, несмотря на разницу сословий, получали богатые, разнообразные музыкальные впечатления. В быту ребёнок слышал колыбельные песни матери, народную музыку, среди которой он рос. Все народные праздники, обряды сопровождались пением, танцами, звучанием народных инструментов. В обеспеченных семьях дети могли часто слышать музыку в исполнении членов семьи, collective domestic music-making was widespread. Children are also taught to play musical instruments. Большое влияние на формирование начал музыкальной культуры оказывала религия. С детства ребёнок слышал музыку в церкви во время торжественной, величественной службы, atmosphere in the limelight. Emotional experience of music deepens and strengthens itself sacrament spirituality, preached by the church. Eventually, несмотря на отсутствие в те времена радио, телевидения, может быть, и благодаря этому, ребёнок получал эстетические ценные музыкальные впечатления, привыкал к языку народной, классической и современной музыки, накапливал опыт восприятия различных по стилю музыкальных произведений.

В дошкольном возрасте у ребёнка ещё не сложились стереотипы вкусов, мышления. Поэтому так важно воспитывать детей на шедеврах мирового искусства, расширять их представления о музыке всех времён и стилей, создавая в представлении ребёнка эталоны красоты. Целенаправленное музыкальное воспитание ребёнок получает в детском саду, а в последующем и в школе, в результате которого выявляются предпочтения, формируются начала музыкального вкуса и музыкальной культуры в целом.

Если же говорить о становлении музыкальной культуры, о начальных этапах формирования её у ребёнка-дошкольника, то, по мнению Д.Б. Кабалевского, этот процесс реально может состояться только на основе синтеза основных искусств, в условиях, when the perception of a musical work is "based" on the word of art and art. This is due to the specifics of musical artistic image, с одной стороны, и психологическими особенностями ребёнка-дошкольника, – с другой. Именно поэтому я выбрала программу «Синтез» – программу развития музыкального восприятия у детей на основе синтеза искусств (авторы: К.В. Тарасова, M.L. Петрова, TG. Рубан, Т.М. Шумова, О.Л. Кабачек. - M., 2000).

В музыкальный репертуар программы вошли произведения разных эпох и стилей, отвечающие, прежде всего, двум ведущим принципам – высокой художественности и доступности. Это классическая и современная музыка с её достаточно сложным языком, folklore. Привлекло меня и то, что впервые в программу для детей дошкольного возраста были включены музыкальные жанры, в основе которых лежит органичный синтез нескольких искусств – опера и балет, которые вызывают у детей живой и яркий интерес. А чтобы эти сложные жанры были более доступны детям, авторы программы отдали предпочтение сказке – сказке в опере (Н.А. Римский-Корсаков «Сказка о царе Салтане», «Снегурочка») и сказке в балете (П.И. Чайковский «Щелкунчик», «Спящая красавица»).

Следуя рекомендациям создателей программы «Синтез», я включаю в свои занятия музыкальные произведения в порядке возрастающей сложности, которые к тому же объединены в тематические блоки. Обязательно включаю произведения изобразительного искусства и художественной литературы, что помогает создать необходимое настроение, значительно обогатить восприятие музыкального художественного образа. Например, пейзажи А. Саврасова, И. Грабаря, И. Левитана помогают создать поэтическую атмосферу, служат своеобразной увертюрой, которая настраивает детей на восприятие музыки П. Чайковского, Г. Свиридова, С. Прокофьева, посвящённой картинам русской природы. Синтез таких произведений, как «Сказка о царе Салтане» А.С. Pushkin, eponymous opera NA. Rimsky-Korsakov and M Painting. Vrubel and book illustrations and. Bilibin create an atmosphere of "immersion" in the world of beauty, in the fairy tale world and the world of music.

Авторы «Синтеза» позволили музыкальным руководителям самим ставить задачи в работе с музыкальными произведениями, расширять репертуар, которые по их мнению, соответствуют возрастным особенностям детей. Пользуясь такой возможностью, на занятиях я знакомлю детей с творчеством алтайских композиторов М. Старикова, А. Берлякова, поэтов Б. Братова, SE. Першина, Н. Черкасова, художников А. Югаткина, In. Федосова и других. Это помогает пробудить в детях потребность в диалоге с искусством родного края.

Главное и центральное место на занятиях по программе «Синтез» занимает музыка, а живопись и литература лишь дополняют, помогают раскрыть не только внешние сюжетные, but also a deep inner connection between these types of art. Sometimes act as aids and other musical activities. Если дети слушают яркую в ритмическом отношении музыку, то предлагаю ударные инструменты для игры в оркестре. Если слушают песню, доступную им не только по содержанию, но и в исполнительском плане, то предлагаю её спеть или просто подпеть. А музыкальный образ эмоционально насыщенного, богатого контрастами произведения предлагаю попытаться выразить в творческом музыкальном движении.

Занятия по восприятию музыки проводятся в «Музыкальной гостиной», которая сочетает в себе «усадебный» стиль XIX века и современные аудио- и видео-средства.

Всё вышесказанное помогает постепенно ввести ребёнка в мир музыки, помочь ему понять её содержание, овладеть сложным музыкальным языком. Of course, процесс этот требует немало времени, положительно влияет на музыкальное, художественное и общее развитие дошкольника. Об этом говорят взгляды детей, их мимика, жесты, высказывания, поведение при встрече с музыкой. Слушая музыкальные фрагменты оперы Н.А. Римского-Корсакова «Сказка о царе Салтане» («Море», «Белка», «Ария Лебедь-птицы») дети говорят: «Ещё!», «Красивая музыка. Ещё послушаем?», «Включите про море с бочкой», «А про белку ещё будем слушать?». С удовольствием в движениях передают образы Царевны-Лебедь, феи Сирени и феи Карабос, мальчика Фрица и его друзей… Выбирают музыкальные инструменты, соответствующие звучанию предложенного музыкального фрагмента и музицируют на занятии. Живо откликаются на просьбу нарисовать понравившуюся музыку, при этом каждый ребёнок слышит в музыке свои особые краски и переносит их в рисунок. Дети проявляют активный познавательный интерес к музыкальным произведениям разного жанра, отзывчиво и эмоционально реагируют на музыку, сопереживают ей, охотно делятся своими впечатлениями друг с другом, с окружающими, постепенно формируются навыки слушания музыки.

Надеюсь и верю, that our efforts will be fruitful and today's students kindergarten will carry through life the need for communication with high art and give it to your children.

Literature:

1. Metlov NA. Music - Children. - M.: Education, 1985.

2. Tarasov KV, Петрова, ML, Ruban TG, Shumova TM, Кабачек О.Л. Синтез (программа развития музыкального восприятия у детей на основе синтеза искусств). - M.: Виоланта, оригинал-макет, 2000.

3. Радынова О.П. Музыкальное развитие детей: In 2 ч. - M.: Гуманит. изд. центр Владос, 1997, ч.1.

4. Затеева Е.В. Малыш в мире искусств родного края: учебно-методический комплекс по художественно-эстетическому образованию дошкольников. – Изд.3-е. – Барнаул: АКИПКРО, 2010.

5. Рогаткина Т. Синтез искусств //Музыкальный руководитель №5. – с.7.

Share in social. networks

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Yandex
  • Zhernosenko IA.
  • The article proves the need to move to the humanistic, культуросообразной модели образования, нацеленной на формирование саморазвивающейся, socially-oriented personality, способной к самореализации и к свободному (культурно- и социально-обусловленному) выбору. The article also describes the basic principles of the cultural and creative model of education.
  • sinergetika, sociocultural processes of, kulturotvorcheskoj education model, гуманитарные науки

 

  • Zhernosenko I.A.
  • The article substantiates the need to move to the humanistic and cultural education model, which is aimed at the formation of a self-sustaining, community-oriented person, capable of self-realization and the free (culturally and socially conditioned) choice. The article also describes the basic principles of the cultural and creative model of education.
  • synergy, socio-cultural processes, cultural and creative model of education, humanity science
  • The cultural and creative foundation of the modern educational paradigm

 
In the formation of post-industrial society the most significant question arose: where to go? How will society tomorrow? And what should I do today?

Questions forecasting are among the most complex, Ambiguous scientific problems, with varying degrees of accuracy and reliability of the various stages of development. Modern science makes it possible to anticipate the future of a number of areas of human activity. В культурно-историческом пространстве переходного времени прогнозирование будущего становится насущной потребностью, а не простым любопытством. Time demands more and more conscious movement forward in our development and evaluation of past and modernity with respect to possible future.

Всеобщий характер переходных процессов, охвативших в современной России все системные уровни и элементы культуры, обусловил высокую потребность общества в моделировании будущего по всем направлениям социокультурного развития. Побудительным мотивом для этого стали открытия синергетики, asserting, that it is promising ideas and models of the future state of the system at the time of launching the process of self-selection. Но осмысление будущего имеет первостепенную значимость и для решения современных проблем. По мнению Д.С. Лихачева, «Попытки заглянуть в будущее имеют значение не только для раскрытия будущего, но и для того, чтобы осознать настоящее – кроющиеся в нем возможности, отделить творческие силы от нетворческих» [Lihachev, p.167].

Для выстраивания моделей и стратегий культурного развития, отвечающих условиям современной научной парадигмы, important are the general methodological research, based on synergetic principles and systematic approach, these authors, as ms. Kagan, E.S. Markarian, Н.Н. Mosaic, AI. Uyomov, VV. Vasylkova etc.. По существу, сегодня начался переход к новому способу организации общественного бытия и соответствующему типу культуры. Identify patterns of this transition is possible only if the use of the general methods, characterizing the processes of self-development of any complex and highly complex systems, so - and related to the development of society and culture.

In recent studies with the main provisions of the unfolding socio-cultural processes in line with synergetic methodology. VV. Vasylkova repeatedly emphasizes, что развитие мира происходит по нелинейным законам, т.е. нельзя сводить его к кумулятивной поступательности. «Темп и направление развития не заданы однозначно; отсюда – новое понимание проблемы управления сложноорганизованными системами: оно должно ориентироваться не столько на желание управляющего, сколько на собственные тенденции развития этих систем (выделено нами – И.Ж.), а также допускать возможность существования зон (и моментов), свободных от контроля – непредсказуемых» [2, с. 30].

Эта методология позволяет по-новому оценить тенденции и возможности развития системы образования, но требует некоторого уточнения. Нельзя просто калькировать даже эти универсальные методы исследования сверхсложных систем с естественных процессов на социальные и исторические, т.к. социальные системы содержат в себе особый элемент – человека, обладающего специфическим свойством, отсутствующим в природных системах – разумом и свободой выбора. М.С. Каган акцентирует внимание на одном из основных параметров синергетического подхода – соотношении закономерности и случайности. Он настаивает, что при изучении антропосоциокультурных систем требуется дополнительно учитывать отношение «необходимость – свобода», т.к. «в поведении человека случайные обстоятельства порождают то или иное действие лишь в результате свободно принимаемого им решения» [3, с. 61].

Рубеж ХХ – XXI веков внес своеобразие в характер, цели и направленность становления системы образования. В современных условиях стало очевидным, что традиционные цели образования, направленные на освоение суммы знаний, умений и навыков малоэффективны, т.к. не формируют внутренней мотивации на учебу, создают ситуацию перегрузок для детей, ориентированных на учебу и т.д.. Мотивированный процесс самообучения и самовоспитания формируется у сегодняшних школьников не столько в школе, сколько в среде их обитания, представляющей собой особую субкультуру. Именно там закладывается система ценностей личности, формируются собственные законы субординации и межличностных отношений. И если школа не отказывается от привычных формальных ролевых взаимоотношений учителя с учеником, когда учитель играет ведущую роль в качестве транслятора знаний, регламентирующего отношения объемом усвоенных знаний, то она обрекает себя на все большую изоляцию и отчуждение от тех, ради кого, properly, и существует.

Изменившиеся цели образования – воспитание человека умелого и мобильного, воспитание человека духовного – требуют и иных подходов в обучении.

Новая образовательная парадигма направлена на расширение познавательных интересов учащихся, формирование индивидуально значимого знания для каждого ученика, которое возможно лишь в условиях совместной творческой деятельности учителя и ученика, в развитии у учащихся способности к самостоятельной продуктивной деятельности, в практическом применении полученных знаний, в формировании у учащихся осмысленной потребности приобретения новых знаний, необходимых для продвижения в собственном образовательном пространстве. Такой подход к содержанию образования является культуросообразным, он опирается на равноправное сотрудничество учителя и ученика, когда задачи их деятельности не исчерпываются поиском новых методик передачи знаний и овладением как можно большим количеством информации.

На сегодняшний день в педагогике определились четыре подхода в образовании:

– когнитивный (знаниевый),

– личностно-ориентированный,

– компетентностный,

– культурологический.

Each of these approaches creates its own dominant, focused on achieving specific results:

- Znanievy, is a traditional, нацелен на получение определенной суммы знаний, умений и навыков;

– личностно-ориентированный обращен, прежде всего, к личности ребенка и нередко содержит в себе опасность заигрывания в ущерб системным знаниям;

– компетентностный способствует формированию целостной картины мира в сознании учащихся, но содержит в себе опасность аморфности знаний при отсутствии их системности.

- The main task of cultural approach to education is the transmission of values ​​and meanings of culture through the integration of all four modes of knowledge, open man: естественно-научного (основанного на эмпирическом опыте), интуитивного (совсем недавно считавшегося исключительно прерогативой религии), а также философского и художественного, синтезирующих эмпирический и интуитивный способы.

В условиях реформирования образования обострилась проблема его качества. Понятие качества образования гораздо шире, чем качества обучения. В отличие от обучения, понимаемого как способ передачи определенной суммы знаний, умений и навыков, образование – это процесс духовного становления личности. «Образ-ование» – «ваяние образа». Еще И. Кант определял образование как процесс, когда человек поднимается «из царства природы в царство Духа» и обретает способность по собственной воле совершать переход «из царства свободы в царство необходимости», которая понимается, прежде всего, как ответственность.

Принципиальным отличием культурологической парадигмы образования является понимание качества образования, которое, по сути своей, антипрагматично, т.к. строится на освоении ценностей и смыслов культуры, а не на гипотетической сумме знаний, кем-то определенных как необходимые, но в большинстве своем так и остающихся невостребованными в практическом опыте. Поэтому проблема восстановления шкалы ценностей сегодня звучит с особой остротой. Нельзя обучать, не воспитывая, а воспитывать, не обучая – это всегда процесс амбивалентный. Обучая математическим формулам, важно помнить, что они содержат в себе основания гармонии и красоты, и эта красота той же природы, что и красота цветка. Авиаконструктор Андрей Туполев утверждал, что некрасивый самолет не полетит. Таким образом, качество образования определяется: 1) мировоззренческой направленностью и 2) усвоенными знаниями. По определению Е.А. Ямбурга, «качество образования – это высокая духовность, честный взгляд в зеркало и четкое понимание того, что хочешь». В понятие «качественное образование» сегодня включается не только глубокое постижение и освоение определенной области знания, но и способность применения его в жизненной и профессиональной практике личности.

Однако, изменение образовательной парадигмы, основанной на современной системе ценностей, возможно лишь в активном творческом преобразующем процессе. Не случайно уже в 90-х годах ХХ столетия в отечественной педагогике появляется термин «культуротворчество», объединивший в себе ценностные основания культурологической модели образования и активный, деятельностный, подход к ее реализации. Автором и активным воплотителем культуротворческой модели образования в современной школе стала профессор Российского государственного педагогического университета им. AI. Herzen, член-корреспондент Российской академии образования Алиса Петровна Валицкая (St. Petersburg). Ее монография «Новая школа России: культуротворческая модель» стала программным документом для экспериментальной и инновационной деятельности многих школ России.

В бифуркационной ситуации, когда сломаны привычные стереотипы, connection, формы социокультурных процессов, идет сложный процесс самоорганизации за счет внутренних факторов, имманентно присущих данной системе, и внутренних стимулов, с одной стороны, и проявление субъективных потенций в сложной совокупности внешних обстоятельств – с другой. Изменение политических, социально-экономических основ общества с неизбежностью повлекло за собой новое структурирование культурных процессов, которое, в свою очередь, потребовало серьезных изменений в подходах к управлению ими. Однако принятые сегодня в России модели развития культуры, как правило, прозападного образца, вступают в глубокое противоречие со сформировавшейся отечественной историко-культурной традицией. Сегодня необходимо осознать, что становление культурной политики должно происходить, в первую очередь, с позиций самодетерминации, внутреннего целеполагания.

Культурная политика является составной частью социальной и культурной политики. Based on this scientific concepts formed the cultural movement, relevant plans and recommendations. И в то же время необходимо переосмысление роли субъективного и объективного факторов в выстраиваемой стратегии, т.к. прошло время командного стиля руководства, основанного на директивном методе, осуществляемом от центра к периферии.

В условиях становления информационного общества, существующего по законам рынка, изменяется структура и векторы образовательной политики. Образование рассматривается теперь не столько как базовый фактор становления, устойчивости и развития общества, сколько как сфера услуг. Образовательные учреждения нередко оказываются перед дилеммой: с одной стороны, насыщение рынка и удовлетворение потребностей общества социально значимыми образовательными услугами, а с другой – задача сделать это в условиях ограниченных ресурсов. Названные проблемы порождают необходимость развития маркетинга в некоммерческих организациях, призванного решить две взаимосвязанные цели: 1) достижение наиболее полного удовлетворения потребностей «целевых аудиторий»; 2) увеличение бюджета организации с тем, чтобы оставаться конкурентноспособным на рынке образовательных услуг.

В ходе становления рынка образовательных услуг возникает проблема соотношения фундаментальности и специализации в образовании. Усиление фундаментальности в подготовке специалистов, с одной стороны, отдаляет потребность в послевузовской профессиональной переподготовке, благодаря долговечности и относительной универсальности фундаментальных знаний, but, с другой, стороны, увеличиваются затраты временных, а теперь нередко и финансовых ресурсов на адаптацию выпускников по месту работы. Узкая же специализация влечет за собой опасность несоответствия спроса и предложения.

Все обозначенное выше свидетельствует, что сегодня назрела насущная необходимость парадигмального изменения системы общего образования. От традиционных подходов, основанных на доминирующей функции естественнонаучных знаний и технически-ориентированных умений и навыков, необходим переход к гуманистической, культуросообразной модели образования, нацеленной на формирование саморазвивающейся, socially-oriented personality, способной к самореализации и к свободному (культурно- и социально-обусловленному) выбору, обладающей высокими морально-нравственными устоями, вооруженной ценностными гуманистическими ориентирами, гражданственным самосознанием.

The content of education in the school should focus on the values ​​of the world, national and regional culture. Критериями качества образования становятся не только знания, умения и навыки (которые являются лишь средствами образования), но и развитость, культурность, воспитанность и здоровье учащихся. Модернизацию учебного плана важно осуществлять в направлении перехода от предметного преподавания к интегративному, по областям знаний. Помимо введения в учебный план предметов общекультурного и развивающего характера, необходимо вычленять культуротворческие аспекты содержания во всех образовательных областях. Значительную роль в реализации культуротворческой составляющей школьного образования может сыграть широкая система дополнительного образования. Для уменьшения объема учебной нагрузки без содержательных потерь необходимо применение интенсивных технологий обучения. Подобные подходы к обучению обеспечивают свободу самореализации личности учащегося и способствуют социально-экономическому прогрессу общества.

Историческая наука периода социализма, исследуя проблему роли личности в истории, практически сводила ее к нулю, обосновывая указанные положения историческим детерминизмом. Использование методологии синергетического подхода актуализировало значение субъектного аспекта истории. Именно субъективный фактор определяет направленность и качество человеческой деятельности, что собственно, и является историко-культурным процессом, а культурология выдвигается на роль своеобразной теории познания, главным принципом которой становится культурный детерминизм.

Центральной фигурой образования сегодня становится учитель, являющийся носителем, хранителем и транслятором этих ценностей, модернизирующий технологии обучения. Новые подходы в образовании требуют от педагога помимо предметно-специальной подготовки выработки иной системы способностей, основанной на деятельностной доминанте, создающей условия для реализации методологии сотрудничества и эвристической, творческой деятельности.

Чтобы научить детей творчеству, учителю самому необходимо быть творцом. И дело не только в личных качествах человека, ставшего на тернистый путь педагогической деятельности. Для творчества необходим запас, и даже избыток, свободной созидающей энергии. Что может сегодняшний учитель – уставший, издерганный материальными проблемами и социальной неустроенностью, заваленный рутиной бумаготворчества в виде бесконечных отчетов, справок и т.п.? Какой энергией он может поделиться с сотнями детей, ежедневно проходящих через его руки?

Ученые, занимающиеся проблемами философии образования, приходят к трагическим выводам: больной, уставший учитель опасен для социума. Отсутствие здоровья, внутренней и внешней гармонии – знаменательный показатель отсутствия культуры. И если сегодняшняя школа пока сама не в состоянии решить ряд социальных и экономических проблем учительства, то, развиваясь в направлении культуросообразности, она должна изменить отношение к личности учителя и повернуть его самого к себе лицом. Культуротоворческая модель школы призвана кардинально решить проблему психолого-соматической реабилитации учителя, обучить его основам самовосстановления, самооздоровления, что приведет к повышению адаптивной устойчивости организма педагога и создаст условия для активизации его творческих способностей.

Когда заходит речь о культуротворческой модели школы, нередко педагогами, родителями, учениками понятие «культура» в образовательном процессе определяется как реализация этических и эстетических оснований в стиле общения на уроке, введение факультативных занятий, рассказывающих об искусстве и т.п.. Но культура не может быть транслирована в виде некоей суммы установок и готовых знаний. Она вызревает как собственный уникальный образ мыслей и поступков. Школа, выстраивающая культуротворческую модель, должна создать такие условия для ребенка, когда он сам начинает действовать культурно, творчески выбирая и применяя на практике ценности, знания и образцы.

Изменение содержание образования невозможно без изменения принципов структурирования образовательного процесса. В культуросообразной модели школы невозможен предметно-дисциплинарный подход. Это удел сциентистского или когнитивного подхода. Культура же по природе своей интегративна, полисистемна. Поэтому и знания, даваемые культуротворческой школой, должны быть универсальными (универсум – целостность, полнота). Только такое образование создаст условия для удовлетворения главного запроса сегодняшней России – создание уникального человеческого капитала, способного к самосохранению и самовоспроизводству. Поэтому модернизация образования, по определению А.П. Валицкой, «возможна и необходима только через развитие новой модели школы как единого образовательного пространства, структурирующего универсум современного знания в формах гуманитарной ценности» [Valickaâ, электронный доступ http://www.portalus.ru/].

Развитие школы в русле культуротворческой парадигмы осуществляется при следующих условиях:

1. совершенствования профессионального мастерства учителя, становления учителя творческого типа;

2. использования педагогических технологий, построенных на принципах интеграции, инкультурации (погружение в пространство культуры) и диалога (субъект-субъектные отношения);

3. наполнения содержания образования культурологической компонентой, «пропитывающей» все учебные предметы ценностными смыслами;

4. выстраивания образовательного процесса в русле проектной деятельности на основе компетентностного подхода;

5. разработки системы дополнительных образовательных программ, осуществляющих процесс социализации и воспитания учащихся.

Идея создания модели культуротворческой школы обусловлена становлением современного направления философии образования, основанной на принципах взаимообусловленности образования и культуры, культуроцентризма и культуросообразности образовательного процесса в целом, необходимостью усиления культурологической составляющей содержания образования.

В основании модели культуротворческой школы лежит идея о том, что школа организует пространственно-временной континуум образовательного процесса (т.е. непрерывный и целостный образовательный процесс на протяжении всех лет обучения в средней школе), в соответствии с логикой становления образов мира, соотнесенных с собственными возможностями становления личности. По определению А.П. Валицкой, «Образованный человек – не тот, кто обучен технологиям, операционным навыкам работы в определенной сфере общественного производства. Это человек, владеющий образом мира, соотнесенным с его собственными способностями, целями и ценностями. Это человек родной культуры, идентифицированный к ней, способный не только адаптироваться (приспосабливаться) к наличному социуму, но свободно ориентироваться, защищаться от его негативных воздействий и созидательно действовать в нем… Такую возможность имеет только человек, обладающий устойчивой системой мировоззренческих представлений, и задача современной школы состоит в том, чтобы дать своему выпускнику такую систему».

Модель культуротворческой школы предлагает эволюционный путь изменений, основанный на осознании того, что происходит с ребенком в современном информационном пространстве; на вписывании в это пространство школьного образовательного процесса; на организации заданного стандартом объема предметной информации, позволяющей молодому человеку выстроить в своем сознании целостный, открытый, по возможности, – непротиворечивый образ мира и человека в нем.

Образовательная программа такой школы должна отвечать принципу универсальности, включающему в себя:

1) фундаментальное специальное знание;

2) психолого-педагогический и психолого-соматический инструментарии;

3) методический компонент;

4) комплексное гуманитарное знание о мире, которое, properly, и определяет качество образованности.

И основными принципами развития современной образовательной парадигмы, построенной на культуротворческих основаниях, становятся следующие положения:

– образование – это сфера единства личного и государственного интереса;

– школьное пространство и школьный образовательный процесс культуроцентричны и культуросообразны;

– культурологическая составляющая учебных программ является основанием целостности и единства образовательного пространства школы.

Сегодня в трудах ученых, занимающихся философией образования (М.С. Kagan, А.П. Valickaâ, Л.М. Мосолова, Е.А. Ямбург, Ф.Т. Михайлов и др.), красной нитью проходит мысль о том, что приоритетной моделью современной школы должна стать культурообразующая модель, т.к. она, с одной стороны, опирается на национальные особенности образования как сферы социокультурной практики, а с другой – она перспективна для мирового сообщества в целом.

Г.И. Петрова рассматривает образование как «механизм адаптации человека к реальностям изменившегося мира» [8, с. 39-51]. Из этого положения закономерно вытекает, что формирование нового социокультурного пространства напрямую зависит от поиска новых образовательных стратегий. В условиях утраты единства и однородности культурного пространства бытие человека приобретает черты многосмысловой системы, позволяя, в свою очередь, рассматривать образование как поликультурное пространство. М. Мид выделяет два типа культур: постфигуративная, в которой взрослые живут по принципу «преемственности жизни», где модель жизни взрослых – схема жизни для детей и префигуративная – культура, которую строят, где «взрослые также учатся у своих детей» [6].

Образовательная парадигма, задающая определенные образовательные ценности и цели, всегда жестко скоррелирована с государственной моделью и соответствующим ей типом культуры. Если сущность человека сведена к ролевой функции («винтик» в государственном «механизме» тоталитарного общества), то и школа оказывается нацеленной на передачу конкретных позитивных знаний, где роль гуманитарных наук низводится до уровня второстепенных, обслуживающих основной блок естественных, математических и политехнических предметов, обеспечивающих индустриальный прогресс. Гуманитарные предметы приобретают черты наукообразности, of which emasculated their main component - the value aspect, and art in general is an alien element, and, at best, plays a hedonistic (entertainment) role, либо выполняет социальный заказ государства в качестве одного из средств идеологического воздействия. Воспроизводство социальной модели и соответствующей ей культуры становится целью образовательного процесса, а ребенок – лишь средством этого производства. Обучение в такой культуре «суеверно», так как тип коммуникации между учителем и учеником – однонаправлен.

Если же государство заинтересовано в подлинном прогрессе, оно не может не осознавать, что осуществить этот прогресс может только сообщество культурных индивидов. Русские мыслители, философы, такие, как Н.А. Бердяев, П.А. Florensky, Н.К. Рерих и другие убедительно доказали, что без культуры не может быть цивилизации. Культура же, с ее опорой на нравственность, этическое начало, способна развиться лишь в индивиде. Гуманистическая образовательная парадигма порождает диалогический тип коммуникации, который основан на принципе диалектического единства индивидуального и всеобщего, когда участники образовательного процесса находятся в субъектной (или другодоминантной) position. Жесткое тематическое планирование уступает место деятельностному проектированию; предметное содержание оформляется в средство образования человека, теряет свою статичность и оформляется в эвристический диалог, основанный на предпочтениях и образовательных запросах учащихся.

Просвещенческая образовательная парадигма, выросшая на дефинициях Р. Декарта «мыслю, следовательно существую» и К. Линнея «человек разумный», построенная на принципе передачи ученику совокупности естественно-научных и математических знаний оставалась актуальной вплоть до конца ХХ века, главной задачей которой являлось быстрое и эффективное превращение ребенка в «человека разумного». При этом система нравственного, эстетического, художественного воспитания мыслится как второстепенный процесс, производный от образовательного и передается в форме набора неких идеологических или «общечеловеческих» (а значит – «ничьих», т.е. культурно недетерминированных и, следовательно, личностно неактуальных) постулатов.

В период перестройки и некоторого духовного плюрализма возникает попытка заменить или дополнить воспитательные идеологические конструкции традиционного образования введением религиозного образования. Однако, эти начинания не дали желаемых результатов, т.к. соединение рационально-сциентистского сознания с религиозным в существующих ныне формах невозможны, ибо имеют противоположные предметы (материальный мир и трансцендентный), а значит – и методы познания.

Выход из создавшегося положения возможен лишь при изменении отношения к детству как особому, но полноценному состоянию человека, содержащему в себе главный механизм саморазвития – способность к творчеству. Как определяет К.С. Пигров: «Культурологически детство – всегда предстает как творчество… Поэтому не только взрослый учит ребенка, но и ребенок учит взрослого, именно, – раскрывая дионисийское измерение мира, ребенок учит взрослого творчеству… Только в столкновении с плодоносным хаосом ребенка образование раскрывает в полной мере свое аполлоническое начало… Постижение детства всегда оказывается исследованием и испытанием творческого процесса в той форме, как он сложился в данной культуре, – испытанием того, – в какой мере эта культура способна дать ответ на вызов мира. Если образование в кризисе, то есть культура не в состоянии справиться с ребенком, то это грозный симптом того, что эта культура и эта цивилизация могут не справиться и с другими внешними вызовами» [9, с. 20]. Свойственные детскому возрасту яркое эмоциональное восприятие окружающего мира, способность к его одухотворению, мощное творческое воображение, стимулирующее продуктивную деятельность, реализующуюся в художественно-образном воссоздании реальности – все эти качества являются необходимым базисом для развития в более старшем возрасте научных и технических способностей. «Качества, характеризующие детство, могут и должны сохранить свою действенную творческую силу рядом с новыми способностями, обретаемыми взрослым. Только в этом случае будут преодолены односторонности «человека разумного» и «раба божьего» в разносторонне-богатом новом историческом типе личности – «человеке человечном» [4, с.9]. Эту дефиницию М.С. Кагана можно определить как кредо современной модели образования.

Роль школы при этом состоит в создании системы благоприятных условий для осуществления личностной самоидентификации, самовыражения, самоопределения по отношению к природе, культуре, обществу, самому себе. Такая модель создает прецедент становления истинно современной, конкурентноспособной, национально-особой школы.

References

1. Valickaâ, А.П. New Russian School: kulturotvorcheskih model. Монография. Под ред. Prof.. VV. Макаева. – Санкт-Петрбург: изд. РГПУ им. AI. Herzen, 2005. – 146 с.

2. Valickaâ, А.П. Региональный принцип в парадигмальных характеристиках образования / А.П. Valickaâ // Дети Севера: тезисы докладов и сообщений IV Международной конференции «Ребенок в современном мире» (8-10 октября 1997 of). - St. Petersburg., 1997. – С. 9-12.

3. Валицкая А.П. Российское образование: модернизация и свободное развитие – http://www.portalus.ru/modules/shkola/rus_readme.php? subaction=showcomments&id=1192626383&archive=1196815384&start_from=&ucat=&#

4. Василькова, VV. Порядок и хаос в развитии социальных систем: Синергетика и теория социальной организации / VV. Василькова. – СПБ,: Изд-во «Лань», 1999. – 480 c.

5. Kagan, М.С. Introduction to the history of world culture / М.С. Kagan. KH. 1 Историографический очерк, проблемы современной методологии. Закономерности культурогенеза, этапы развития культуры традиционного типа – от первобытности к Возрождению. // - St. Petersburg.: ООО «Издательство «Петрополис», 2000. – 368 с.

6. Kagan, М.С. Отношение к детству как явление культуры / М.С. Kagan // Дети Севера / Тезисы докладов и сообщений IV Международной конференции «Ребенок в Современном мире» (8-10 октября 1997 of). - St. Petersburg., 1997. – С. 16-19.

7. Lihachev, Д.С. Будущее литературы как предмет изучения / Д.С. Lihachev // Новый мир. – 1969. – № 9. – С. 167-185.

8. Мид, М. Культура и мир детства. Избранные произведения / М. Мид; пер. with English. и коммент. YA. Асеева; сост., авт. послесл., с. 5-30, и отв. ред. И.С. Кон] M.: Наука, 1988 – 429 с.

9. Мосолова, Л.М. Общекультурная подготовка как основа образования учителя // Диалоги об образовании. Российский и шведский опыт // Учебники для вузов. Специальная литература.– СПб.: Изд-во «Лань», 1999. – 544 с.

10. Петрова, Г.И. Образование в системе культуры // Образование и наука: современные стратегии развития: межвуз. Темат. Сб. Article. и материалов к Междунар. Конгрессу «Образование и наука на пороге третьего тысячелетия» // Россия. Новосибирск, 4-9 сент. 1995 g. / Под ред. Г.И. Петровой. – Томск : Изд-во Том.ун-та. – 1995. – 248 c.

11. Пигров, К.С. Childhood as a social-philosophical problem / К.С. Пигров // Дети Севера: тезисы докладов и сообщений IV Международной конференции «Ребенок в современном мире» (8-10 октября 1997 of). - St. Petersburg., 1997. – С. 19-21.

Share in social. networks

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Yandex
  • Wild SI.
  • In the article the author shares practical experience in the implementation of the competence approach in teaching children computer. We give examples of problems, a decision which will implement the competence approach.
  • информационный поток, диалог культур, персональный компьютер, компетентностный подход, информатика, образовательная методика

 

  • Dikih S.I.
  • In this article the author shares practical experience in implementing competence-based approach in teaching children science. It contains examples of tasks which will implement the competence approach.
  • information flow, dialogue of cultures, personal computer, competence approach, computer science, educational methods
  • Problems of information culture

 

It's no secret, that our lives are oversaturated with information. If in ancient times, people lived in a closed world - tribes, communities, etc., then over time the exchange of information with other cultures increasingly influence their own culture, own values, language, customs, etc.. Nowadays we, in my opinion, are at the cusp of cultural dialogue. Конечно, in this dialogue are many positive, especially after our recent past, when there were barriers, prevent free communication with foreigners, especially from the so-called capitalist camp, our citizens are not free to go abroad, everyone knows about the existence of "jamming", which created difficulties for broadcasting our country. Truth in those days were days of national cultures, international festivals, international sports competitions, because it is impossible to put an impenetrable curtain. Конечно, All this passed through an ideological filter.

In recent years, all the bans were lifted, and we hit the immense flow of information, which has hardly a dialogue of cultures. It's more aggression foreign cultures on our spiritual and cultural values, our language, speech, our thinking. Besides, Russia is not far behind and computerization, which in turn carries the additional volumes of information, and in view of its specificity, occasionally, has a greater impact, than traditional methods of communication, especially on the youth. On the positive influence of cultures on each other, on the achievements we hasten to blow, but on the negative - sometimes forget. Therefore, I would like to dwell on the problem of hyperspace, negative manifestations of information culture. They change, negate our spiritual and cultural values, ideas about beauty, form a new version of the Russian language. Тем более, that all this is happening around us - in our schools with our students, in our homes with our children, and sometimes with ourselves.

As a science teacher, I would like to focus on the users PC. Wittingly or unwittingly, all the wider community are joining the ranks of computer. And if most of us are acquainted with the PC in adulthood, our children are studying computer science at school, besides increasing the number of schools is teaching science with elementary grades. With home computers and our children learn in preschool age. And immediately we, generally, an association is not a positive character.

Firstly, so-called, computer addiction, или, as they say, virtual reality - where the realities of everyday life, humans are replaced by computer images. Even the children in this regard can tell "case", as a boy went across the road, Despite traffic, думая, if hit by a car, it "reboot" and will go again. Submit, Which of spiritual values ​​or culture can speak in this case.

Во-вторых, Computer Slang - words and expressions employed geek. This speech can be defined as slang or jargon - it professionally closed groups, but the point is, These expressions wandered from professional groups closed in our everyday speech. Words such as "mother", "Screw", "Claudia", "Percent", "Sidyuk", "Kompaha" etc.. pronounced when talking about computer device, or - "codes", "Programmulina", "Prog", "Lotion", "Gamesa", "Gamover" - when talking about the software, and that can be heard in a conversation about the Internet - "ICQ", "Dialer", "Rocking", "Search engine". Note, that this whole mixture of Russian and foreign words is derogatory. And what is happening when chatting? Here in the course are already far not jargon, besides fundamentally ignored grammar. But according to statistics the vast number of visitors chat - teens 12-16 лет.

Thirdly, appearance - a lanky, neopryatnoho r yunosha, necessarily glasses. Where did this image? Remember the movies, by the way, both domestic, and foreign production. This is a stereotype. Is should look like a normal student?

Fourthly, our concern - what he sees or reads, on this computer and the Internet? Indeed, the endless sea of ​​information not only contains useful, good information, but frank "dirt", which can occur not only on the Internet, but also on those carriers, exchanged computerized teenagers.

Labelling can go on and on, but they all boil down to a few aspects of:

- Increasing the flow of information and the computerization of our daily life does not stop, there was a necessity in this information, "gluttony";

- The impact of the information received so much, that not only generates new images, but also a new culture of behavior and speech, the role of information culture in our lives increases;

- Teenagers readily available inter alia and negative information.

Поэтому, прежде всего, necessary to formulate the problem, facing the teaching staff of any school, on the formation of harmoniously developed personality in the information society. Это, in my opinion, formation of valuable products Personal Computer User.

What are the ways to solve this problem? Single recipe, конечно же, no. But the main lines of work can be determined.

1. Activities teachers can not be reduced to the, to "Discipline and Punish", т.е. act as a filter, allowing students to consciousness only quality products. Information saturation changed classic teacher-student ratio, understood as giving the perceiver-. Problems, sometimes faced "senior" and "junior", require special, unprecedented skills and habits, which, often, no one has that, or another. And these problems do not fit into the classical notions of taste, aesthetic needs or debt. Например, in our school operates Internet Center, where anyone has the ability to go online to "wander" in its expanses. And what young person does not wish to go to the site of Tatu. And then over time on the photo duo have less clothing. As in this situation act teacher? Deny, motivating purpose only school computer to access educational information or allow, since the television show more explicit? And in general can cover the Internet Center? What would you do?

A news sites? After all, there are different news. In such situations, учитель, as having a rich life experience, must correctly and unobtrusively direct student on the right path. By the way, correctness can also be controversial. И, repeat, in any case does not prohibit, remember, Forbidden fruit is sweet. This work should, inter alia, wear personal approach. Так, the same concept, one and the same situation, one teenager can confuse, the other did not notice anything in this "criminal".

2. The concept of information culture sufficiently broad, also includes information Etiquette, rules of the culture of communication with the computer. Например, high school students, especially those with computers at home, without hesitation and without asking permission from the teacher, frequently used settings control the computer in accordance with their tastes and habits, not caring about, that other students, especially the lower grades, путаются и теряются не обнаруживая на привычном месте каких-нибудь значков или увидев вместо привычной картинки что-нибудь экзотическое. "Worked - shalt for a" - and this is true for the user's PC.

Another manifestation of "computer barbarism" students - corruption work of other users. For the sake of fun or, может быть, "Out of spite", Some pupils drawings spoil, texts or other documents, by classmates. Sometimes it appends anything "interesting". Here you can disable and, it is desirable, the teacher had the skills to prevent this kind of situation, specially setting up the computer and control carried out by qualified,,ru,And also to clarify the situation with the ethical point of view,,ru,But to conduct explanatory work is still necessary,,ru. А также разъяснять эти ситуации с точки зрения этики.

3. Речь. On various forums discussing the purity of the Russian language and appropriateness of the use of foreign words and expressions. There is no consensus and no, наверное, will not be. Но вести разъяснительную работу все же необходимо. Например, на уроках об устройстве компьютера я, кроме английских, общепринятых, названий комплектующих обязательно привожу российские названия, поясняя особенности развития российской науки в советское время. Привожу примеры и жаргонных выражений, акцентируя внимания на пренебрежительности, обязательно указываю: all the same should be called this or that accessory,,ru,Sometimes it is necessary and additional explanations,,ru. Порой возникает необходимость и в дополнительных пояснениях, что «опускание» в языке ведет в «опускании» и личности до уровня помойки. Что язык – это внешний облик человека, его отношение к окружающим. А если это отношение не достаточно высоко, то как требовать высокого отношения от окружающих к себе.

4. Образ. Само образование является выстраиванием образа. Высокие образы современников и светлые образы литературных героев требуют воплощения в воспитаннике. Классический пример образа с проблемой личного выбора – стихотворение Маяковского «Что такое хорошо и что такое плохо». А темы сочинений – «Образ чего/кого в произведении такого-то». Наша жизнь показывает ученикам образы не только на уроках литературы и МХК, но и в средствах массовой информации, на телевидении, посредством компьютера. Remember: как ходили мы в школу, on school uniforms,,ru,And what are shapeless things some teenagers are now,,ru,It's the image of the teenager on the TV screen,,ru,Of course it is also a controversial issue,,ru,question of fashion,,ru. А какие бесформенные вещи носят некоторые подростки сейчас. Ведь это образ подростка с экрана телевизора.

Конечно это тоже спорный вопрос, вопрос модной одежды. Но в том-то все и дело, что в современном образе подростка сквозит пренебрежение к устоям морали, культурным ценностям. Запад отболел битниками, а у нас как раз подросло «разбитое» поколение, rejects social values. Hippie, protested against conventional morality, leading roguish lifestyle also came from the West, from another culture. И, if the hippie movement in Russia,,ru,It seems to be not much,,ru,the word "hippovat",,ru,"Hippie" have taken root,,ru,Here's to you and the dialogue of cultures,,ru,What can we oppose this,,ru,Only an effective way,,ru, вроде бы не заметно, то слова «хипповать», «хипповый» у нас прижились. Вот Вам и диалог культур. Что можно этому противопоставить? Только действенный образ, which excite the teenager and make imitate,,ru,Our task is to create such an image,,ru,based on the true cultural and spiritual values,,ru,on the traditions of our people,,ru,our culture,,ru. Наша задача создать такой образ, основываясь на истинных культурных и духовных ценностях, на традициях нашего народа, нашей культуры. Благо, that began to appear on television picture transmission and contributing to this,,ru,Culture of communication on the Internet,,ru,The so-called chat,,ru,Feature is,,ru.

5. Культура общения в сети Интернет. Так называемый чат. Особенность состоит в том, что вы обмениваетесь текстовыми сообщениями, не видя собеседников, а ваши тексты видны всем участникам беседы. Конечно, это здорово, когда нет географических границ, and you can chat with like-minded people, regardless of their location, but erased, and some moral boundaries. The two sides did not see each other and can afford such expressions, которые в глаза бы не сказали, besides all the above one - known to all interlocutors and can "climb" into your conversation,,ru,Already, there are special book about ethics chatting,,ru,the culture of communication,,ru. Уже существуют специальные книги об этике в чате, о культуре общения. Самый главный бич – это мат. Некоторые с его помощью хотят привлечь к себе внимание, кто-то им выражает ярость, а кто-то просто не находит других слов. Кроме того, there is a problem of his presentation and greetings,,ru,Yes, and refer to themselves as interlocutors in different ways,,ru,You can meet and chocolates,,ru,and steep,,ru,and Zvezdanutogo,,ru,modno oʙzыvatьsja Kulom,,tg. Да и называют себя собеседники по-разному. Можно встретить и Шоколадку, и Крутого, и Звезданутого, модно «обзываться» Кулом (from the English cool,,ru,All the names are taken from the chats narod.ru,,ru,To solve this problem or,,ru,prevention,,ru,in computer classes we organize communication over a local area network,,ru) и т.п. (Все имена взяты с чатов на народ.ру) Для решения подобной проблемы или, хотя бы, профилактики, we, в компьютерных классах организуем общение по локальной вычислительной сети, ie mini-chat,,ru,among grade students,,ru,and so on elective,,ru,At the same time we explain,,ru,how to introduce,,ru,how to greet other,,ru, среди учеников класса, на факультативах и т.п. При этом поясняем: как представиться, как поприветствовать других, обязательно делаем акцент на необходимости уважения к остальным участникам беседы.

Все эти проблемы необходимо обсуждать на учительских форумах, делиться опытом и решать. After all, it is our children,,ru,our future,,ru,The implementation of competence-based approach in science,,ru,The concept of "competence approach",,ru, наше будущее.

 

Реализация компетентностного подхода в информатике

 

Понятие «компетентностный подход», получившее распространение в начале XXI века в связи с дискуссиями о проблемах и путях модернизации российского образования, It assumes no absorption of the individual from each other knowledge and skills,,ru,and mastery of the complex,,ru,One of the key competences,,ru, а овладение ими в комплексе. Одна из ключевых компетентностей, suggested the government's strategy of modernization of education,,ru,- information,,ru,This approach involves,,ru,• learn to get knowledge,,ru,teach how to learn,,ru, – информационная. Данный подход предполагает:

• научить получать знания (учить учиться);

• learn to work and earn (teaching for labor);

• Learn to live (teaching for life);

This article explains some of the methods and techniques for the implementation of the competence approach me at lessons,,ru,learning to learn,,ru.

 

Учить учиться

This direction is one of the major challenges, not only informatics,,ru,but the school as a whole,,ru,The disciple must learn information technology at this level,,ru, но и школы в целом. Ученик должен усвоить информационные технологии на таком уровне, which would allow to use this knowledge for their expansion,,ru,the most relevant question now - Internet,,ru,Students often have to use the Internet to search for information,,ru. Например, самый актуальный сейчас вопрос – Интернет. Ученику часто приходится пользоваться Интернетом для поиска информации. During the lessons, I pay special attention to the rules of information retrieval,,ru,formulation and query building,,ru,the use of special characters for sampling,,ru, формулировки и построения запроса, использования специальных символов для выборки. The information must be processed,,ru,When studying text editors uses reference I,,ru,in which you need to format the finished text fragment,,ru. При изучении текстовых редакторов мною используются задания, в которых необходимо отформатировать готовый текстовый фрагмент, check spelling,,ru,add images,,ru,print,,ru,Is urgent and distance learning in various courses,,ru,We consider this form of learning,,ru,students,,ru,optional,,ru, добавить изображения, распечатать.

Актуальным является также дистанционное обучение на различных курсах. Мы рассматриваем такую форму обучения, ученики, по желанию, involved in some of the courses,,ru,Students are actively involved in distance competitions,,ru,contributing to the development of this direction,,ru,electronic encyclopedia,,ru. Активно участвуют школьники и в дистанционных конкурсах, способствующих развитию этого направления.

Электронные энциклопедии, multimedia CDs are another option of cognitive activity of students and the ability to work with information,,ru,Using the project activities,,ru.

Используя проектную деятельность, I try to teach self-reliance and confidence in the information technology,,ru,When testing special attention is drawn to the sources,,ru,copyright compliance,,ru,The teaching of labor,,ru. При проверке особое внимание обращаю на источники, соблюдение авторских прав.

 

Учение для труда

Большинство практических заданий при изучении информационных технологий носят именно прикладной характер. Generally, их описания начинаются словами – «Вы продавец магазина…», «Вы водитель…», "You are the head of the company ...",,ru,Using these tasks easier to explain the new material,,ru,show methods of work in software,,ru,Pupils freely delve into the information environment,,ru. Используя такие задачи легче объяснить новый материал, показать приёмы работы в программных средствах. Ученики свободнее вникают в информационную среду, actively working in the classroom,,ru,Some training questions,,ru,creation of databases,,ru,multimedia presentations,,ru,spreadsheets are considered by me in the form of projects,,ru,performed by a group of,,ru.

Некоторые учебные вопросы, как например, создание баз данных, мультимедийных презентаций, электронных таблиц рассматриваются мною в виде проектов, выполняемых группой. It allows you to create a sense of community,,ru,responsibility for the execution of the task,,ru,feelings of rivalry and cooperation,,ru,In this case, the command,,ru,select the leader,,ru, ответственности за выполнение задачи, чувства соперничества и сотрудничества. При этом команда, как правило, выбирает руководителя, It is going task distribution,,ru,including selected is responsible for the storage of information,,ru,project options,,ru,Team work is not limited training time,,ru, в том числе выбирается ответственный за хранение информации (варианта проекта). Работа команды не ограничивается учебным временем, used and home computers,,ru,Very interesting result,,ru,Team analysis activities,,ru,Successfully implemented the project,,ru,with a twinkle in his eye,,ru,sometimes interrupting or complementing each other,,ru. Очень интересен итог, точнее, анализ деятельности команд. Успешно выполнившие проект, с блеском в глазах, иногда перебивая или дополняя друг друга, tell students about ways to solve problems,,ru,finding information,,ru,submission of the draft versions, and so on,,ru,there are "failing" projects,,ru,examining the operating procedure data groups,,ru, поиске информации, вариантах представления проекта и т. д. К сожалению, имеются и «провальные» проекты, but, разбирая порядок работы данных групп, It may be mentioned as examples and negative aspects,,ru,As the saying goes "a negative experience,,ru,also experience ",,ru,Such project activities effectively prepares students to work in a team,,ru. Как говорится «отрицательный опыт, тоже опыт». Подобная проектная деятельность эффективно готовит учеников к работе в коллективе.

 

Teaching to life,,ru,Considering the issues of informatics,,ru,I do not forget to give examples of life,,ru,which is full of various information devices,,ru,And the disciples,,ru,using them,,ru

Рассматривая вопросы информатики, я не забываю приводить примеры из жизни, которая полна различными информационными устройствами. А ученики, пользуясь ими, often do not even notice their involvement in science,,ru,considering the bit processor,,ru,we remember the 8- and 16-bit consoles such as "Dandy",,ru. Например, рассматривая разрядность процессоров, мы вспоминаем 8-и и 16-ти разрядные игровые приставки типа «Дэнди». The question of the resolution of the monitor screen is accompanied by a clarifying resolution mobile phone screens,ru. The study of file types are also being developed with the downloadable file types in a mobile phone,,ru,How perceives information refrigerator,,ru,What is the amount of information about the state of the bulb,,ru.

Как воспринимает информацию холодильник? Каков размер информации о состоянии лампочки? How many shots will go down to a compact disc,,ru,shot 10 timegapikselnym camera,,ru,What is the duration of the speech can be written to a floppy disk with the maximum quality,,ru,Which modem is better,,ru, снятых 10-тимегапиксельным фотоаппаратом? Какой продолжительности можно записать речь на дискету с максимальным качеством? Какой модем лучше? That such questions are asked the students when considering a particular topic,,ru,it is these issues and raises the problem is solved by means of computer,,ru,Often, students develop the theme,,ru, именно этими вопросами поднимается проблема и решается средствами информатики. Часто ученики развивают тему, sometimes we have to give consideration for assignment of additional material,,ru,beyond the scope of the program,,ru,And now, many parents have to take,,ru, выходящего за рамки программы.

И теперь многим родителям приходится принять, that their children are in electronic devices understand much better,,ru,In conclusion, it should be noted,,ru.

В заключение хотелось бы отметить, in computer science textbooks available an extremely small number of examples of the demand for knowledge in real life,,ru,the teacher needs to "find" such examples,,ru. As a result, учителю необходимо самому «находить» такие примеры.

Share in social. networks

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Yandex
  • Rahaeva L.G.
  • В статье описывается практическая работа по конструированию и реализации модели культуротворческой школы. Автор делится опытом использования технологии развития критического мышления через чтение и письмо, а также проектного метода обучения.
  • cultural studies school, экспериментальная площадка, интегрированный урок, computer technology, интерактивные технологии, РКМЧП, кластер, проектный метод обучения

 

  • Rahaeva L.G.
  • The article describes the practical work on the design and implementation of the model of culture and creative school. Author shares the experience of using the technology, which develops critical thinking through reading and writing, as well as the project method of teaching.
  • cultural studies school, experimental platform, integrated lesson, computer technology, interactive technology, cluster, teaching based on project
  • The organization of the educational process through the use of modern educational technologies, including digital, on the lessons of world art and culture

 
Our school with 2005 года является Федеральной экспериментальной площадкой для осуществления проекта «Конструирование и реализация модели культурологической школы в условиях военного городка».

The idea of ​​creating a cultural urological school settles new area of ​​philosophy of education - the need to strengthen culturogical component of the educational process, relationship between education and culture. Принцип целостности образа мира требует отбора такого содержания образования, которое поможет учащемуся удерживать и воссоздавать целостность картины мира, обеспечит осознание им разнообразных связей между объектами и явлениями и в то же время сформирует умение увидеть с разных сторон один и тот же предмет.

Использование современных образовательных технологий позволяет на основе личностно-ориентированного подхода к каждому ученику развивать его индивидуальные способности, прививать интерес к предмету, помогает лучше понять и усвоить учебный материал, организовать самостоятельную работу (приложение 15).

Только оптимальное сочетание всего многообразия форм урока может способствовать успешному развитию личности учащихся.

Являясь участником группы учителей-экспериментаторов, я активно включилась в разработку уроков интегративного типа, так как они способствуют формированию единой, целостной картины мира в сознании учащихся.

Межцикловая интеграция позволяет за сравнительно короткое время узнать интересы ребенка и наметить пути их развития. Если ученик воспринимает информацию эмоционально, если его в ней что-то поражает, озаряет, то связи, образовавшиеся именно в такие моменты, укрепляются, дифференцируются. Они совершенствуют природные задатки личности.

Hence, интегрируя, мы работаем над такими сквозными понятиями, которые являются объектом изучения разных наук. Усваивая их на одном уроке, ученик углубляет свои знания о принципах опорных понятий, обобщает их, устанавливает причинно-следственные связи. Кроме этого предусматривается построение занятий в логике психолого-возрастного развития личности ребенка и ведения уроков, где учитель и ученик – равноправные участники образовательного диалога.

Совместно с учителями-экспериментаторами мною были разработаны и апробированы на практике интегрированные уроки:

– «Десятичные дроби» (интегрированный урок МХК, математики, географии в 6 классе).

– «Коррозия и памятники» (интегрированный урок МХК и химии в 9 классе).

На уроках активно использую мультимедийный проектор. Мною создаются презентации для наглядного представления материала, выводятся на экран примеры практических заданий. Активно привлекаю учащихся к созданию собственных презентаций к урокам, электронных версий исследовательских работ (примеры ученических работ размещены на школьном сайте по адресу: http://www.alted.ru/oo540). В результате возросла эффективность использования учебного времени, что позволило более тщательно использовать дифференцированный подход в обучении.

In 2008 учебном году в кабинете появилась интерактивная доска. Сейчас уроки идут с использованием ее возможностей.

Например, при изучении темы «Архитектура Древней Руси» учащиеся не только знакомятся с основными элементами храма, которые демонстрируются на доске, но у ребят появляется возможность самим, стоя у доски, в сенсорном режиме смоделировать храм из отдельных частей. Таким образом, повышается интерес, активно работает зрительная память, значительно увеличивается эффективность учебных занятий.

Или же урок из раздела «Художественная культура в годы второй мировой и Великой Отечественной войн», тема «Общая характеристика периода». Урок проводится мною с использованием компьютерных технологий. Так как урок насыщен информацией, я провожу его с использованием презентаций и с элементами ролевой игры («историк по ВОВ», «историк по Движению Сопротивления», «представитель по культуре от СССР», «представитель западной культуры»).

Творчество учащихся проявляется в разработке презентаций к разным этапам урока, в исполнении учащимися ролей, «вплетенных» в драматургию урока», в оформлении листовки-обращения, направленной против реставрации фашизма. На уроке звучит музыка Д. Шостаковича, подробно изучается «Герника» П. Пикассо.

Активно используются и коммуникационные технологии. В процессе обучения мною даются задания, которые предполагают использование Интернета (учащиеся получают доступ в Интернет в школьном Интернет-центре). Таким образом, школьники приобретают дополнительные навыки работы во всемирной паутине, используя знания, полученные на уроках информатики, расширяют собственный кругозор, повышая собственный образовательный уровень.

В своей работе я часто задаю себе вопрос: «Как построить урок, чтобы он был интересным и эффективным?».

Безусловно, необходимо использовать новые оригинальные методики, сочетая различные формы и методы обучения, плотно насыщать содержание.

В частности, в своей работе я делаю упор на интерактивное обучение, основанное на диалоговых формах, способное значительно оптимизировать учебный процесс. К тому же интерактивные технологии предполагают активную позицию учащихся, способствуют развитию речи, вербального интеллекта, которые необходимы для успешной социализации каждого выпускника.

Такой интерактивный метод, как дискуссия, я применяю в старших классах. Например, в форме дискуссии успешно и интересно проходит урок по изучению живописи импрессионизма «Салон Отверженных». Такой урок дает широкую возможность старшеклассникам высказать свою точку зрения.

Наиболее трудным в плане организации методом являются дебаты, так как они требуют от учащихся жесткого соблюдения правил общения, регламента, строгой аргументированности позиции.

В форме дебатов успешно проходят уроки по изучения русского авангарда (абстракционизм Кандинского, супрематизм Малевича, «Аналитическое искусство» Филонова).

В конце дебатов тайм-кипер подводит итог и дает оценку ходу дебатов в целом, and then, на заключительном этапе, организуется открытая трибуна для всех участников: «Я считаю, что …». На этом этапе, как участники команд, так и зрители могут высказать собственное мнение независимо от роли, которую они выполняли в дебатах.

Одна из основных практических задач современного образования – обучение школьников специальным знаниям, а также развитие у них общих умений и навыков, необходимых в исследовательском поиске. То есть умения видеть проблемы, задавать вопросы, наблюдать, работать с текстом, классифицировать, выдвигать гипотезы, проводить эксперименты, структурировать, делать выводы и умозаключения, доказывать и защищать свои идеи.

Исследовательская работа в области мировой художественной культуры приучает старшеклассников к самостоятельной работе с произведениями различных видов искусства, обогащает кругозор, помогает формировать оценочные позиции.

В зависимости от объекта исследования ученические работы по МХК можно разделить на группы:

– работы, в которых проводится анализ художественного произведения (живописного, музыкального, архитектурного, литературного), с целью выявления его художественного своеобразия, особенностей авторского стиля, мастерства художника. Например, цель уроков «В мастерской художника» и т.д.;

– работы, в которых разрешение поставленной проблемы осуществляется на основе сравнения двух или нескольких произведений искусства, творчества писателей или композиторов одного направления, причем проблемы могут носить различный характер: мировоззренческий, эстетический, культурологический. Например, «Особенности восприятия мира в музыкальной культуре барокко: Бах и Гендель»;

– работы, предполагающие интеграцию литературы, History, философии, лингвистики, математики, приучающие учащихся видеть общность гуманитарных знаний и точных наук.

Также я применяю технологию РКМЧП («Развитие критического мышления через чтение и письмо»).

Основа РКМЧП – самостоятельная работа учеников, способствующая развитию таких навыков мыслительной деятельности, как сравнение, систематизация, анализ, обобщение и т.д.

На своих уроках я стараюсь активно использовать такие методы РКМЧП, как «синквейн», «кластер».

Синквейн применяю при обобщении материала, например, после изучения творчества Сальвадора Дали предлагаю ученикам составить синквейн «Интеллектуальные ребусы Дали: случайность, фантастика или жизненная философия художника».

Кластер («смысловая гроздь») эффективен на начальном этапе урока анализа произведения или художественного направления в живописи, архитектуре, музыке для актуализации знаний. Например, кластер можно составить при изучении темы «Изобразительное искусство реализма».

Также в своей учебно-педагогической деятельности я применяю на уроках технологию проектного метода обучения, потому что эта технология включает в себя алгоритм любой интеллектуальной деятельности. Проект как технология делится на этапы: начинание, планирование, принятие решений, выполнение, refleksiя (оценка деятельности), защита.

В уроке-проекте основной упор делается на планирование деятельности и самостоятельные действия ученика.

В процессе обучения проектному методу меняется роль учителя и учеников: учитель выступает в роли консультанта и помощника, учащиеся – в роли активных участников.

У учащихся формируются умения выступать перед публикой, отстаивать свою точку зрения, излагать свое видение проблемы. По сути это незаменимые умения для человека, желающего добиться успеха практически в любой профессии.

Например, урок-проект по теме «Музыка России ХХ столетия» ставит целью не только организацию самостоятельного освоения учащимися особенностей российской музыки ХХ в., успешно развивающей традиции зарубежных и отечественных композиторов, в то же время пролагающей новые пути, осуществляя смелые эксперименты, но и обучение созданию проекта в рамках урока, формированию информационных, коммуникативных, деятельностных навыков в процессе учебной деятельности.

Занятия я провожу в группах по 6-7 человек. Задание группам заключается в создании слайдовой презентации по одной из тем: «Музыка начала ХХ века», «Композиторы советской эпохи», «Феномен массовой песни» и т.д. (см. презентации по адресу:

http://www.alted.ru/oo540/html_fragments/Prezentacia.files/muzik20.ppt http://www.alted.ru/oo540/html_fragments/Prezentacia.files/iskusstvo_modernizma.pptx).

Урок-проект предполагает следующие самостоятельные действия учащихся:

– распределение обязанностей в группе;

– изучение предложенного материала;

– отбор материала для слайдов;

– разработка макета презентаций (6-8 слайдов);

– поиск дополнительного материала в Интернете (фотографии, тексты, рисунки) и других источников;

– создание слайдовой презентации;

– выбор лидера, представляющего проект;

– проведение презентации;

– оценка презентации, refleksiя, findings.

Ресурсы и инструменты для реализации проекта: материалы учебника, раздаточный материал, компьютеры, Интернет, сканер. Презентации, созданные учениками, в дальнейшем использую как методический материал на уроке в другом классе (см. примеры презентаций по адресу: http://www.alted.ru/oo540/html_fragments/Prezentacia.files/modernizm.ppt).

Проектный метод открывает широкие возможности межпредметной интеграции. Технология Intel «Обучение для будущего» по организации проектной деятельности учащихся, освоенная мною дистанционно, позволяет существенно оптимизировать процесс создания межпредметных проектов. Так, созданный мною совместно с учителем литературы проект «Почему именно Петр Первый становится одним из любимых героев пушкинских произведений?» (описание проекта размещено на http://wiki.iteach.ru/ и по адресу: https://docs.google.com/present/edit?id=0AW8dT3XBG_UjZGc0c2RqejdfMDViNnJ2c2do&hl=ru), реализованный затем с учащимися 7 класса в школьной локальной сети, показал, насколько интересна для учащихся работа в сети с Интернет-ресурсами, эффективна самооценка, наглядно ведение электронного портфолио проекта, где каждый ребенок видит результаты своего труда.

Также, стремясь активизировать учебную деятельность учащихся и учитывая, что в старших классах большинство моих учеников свободно владеют информационными технологиями, я применяю в своей практике один из инновационных способов развития навыков информационной и исследовательской деятельности учащихся – веб-квест.

Так, мною разработан веб-квест «Французские импрессионисты – «Живописцы счастья» в рамках образовательной программы мировой художественной культуры в 11 классе.

Создание веб-квеста (он создавался локально в сети школы как веб-страница) предполагает коллективную работу учащихся над проблемными заданиями с элементами ролевой игры. Учащиеся, после предварительного выявления интересов, распределились по группам с определенной ролью («художники», «актеры», «критики», «музыканты», «журналисты»). Перед каждой группой была поставлена проблема, которую она должна была решить, используя различные ресурсы, чтобы в итоге с разных позиций ответить на основополагающий вопрос: правильно ли утверждение, что «живопись импрессионистов – это мир, увиденный по-новому». Веб-страница, созданная в результате совместной деятельности учащихся, содержала в себе закладки каждой ролевой группы с выкладками их исследований по направляющим вопросам, проиллюстрированные произведениями художников-импрессионистов и доказательными выводами по каждой проблеме, связанной с основной темой. Заключительный урок – презентация веб-страницы и основанная на ней дискуссия всех участников веб-квеста.

Такая форма организации учебной деятельности учащихся способствует мотивации к самообучению, реализации креативного потенциала, повышению личностной самооценки, развитию невостребованных в учебном процессе личностных качеств (например, поэтические, музыкальные, художественные способности).

На этих уроках учащиеся получают возможность раскрыть свои способности, сориентироваться в высокотехнологичном конкурентном мире.

Поэтому я предъявляю строгие требования к структуре учебных программ разных уровней, к условиям их реализации и к результатам усвоения, через глубоко продуманное календарно-тематическое планирование, составление поурочного плана и подготовки к итоговой аттестации, т.е. знаний и умений, приобретенных учащимися по окончании года или на выходе из школы.

Share in social. networks

Share to Facebook
Share to Google Plus
Share to MyWorld
Share to Yandex